动 1.ne pas pouvoir;il ne faut pas两者~偏废.aucun des deux ne peut ête négligé./il ne faut négliger ni l'un ni l'autre. 2.[employé avec非pour indiquer la volonté]这部电影太精彩了,我非看~.c'est un excellent film,je ne manquerai pas de le voir.
不 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu可 动 1.approuver不置~否ne se prononcer ni pour ni不可信 incroyablement不可数 indénombrable不可用 indisponible不可能 impossible不可解 insolubleirrésoluble不可译 intraduisible不可逆 irreversibleirrévocableirréversible不可避 inévitableinexorableimmanquablefatalinéluctable不可靠 précarité非…不可 [expression emphatique]il faut absolument;il n'y a que;on ne peut...sans...我~要试试~.il me faudra tenter un essai.不可一世 s'estimer supérieur à tous ses contemporains;se croire le premier personnage du monde不可中断性 ininterruptibilité不可中断的 ininterruptible不可互换性 non-commutativiténon-interchangeabilité不可互换的 non-interchangeable不可交换的 inchangeableinéchangeable不可亵渎的 saintintangiblesacré不可估量 incalculableinégal不可估量的 monumental不可使用的 inutilisable不可侵犯 inviolable不可侵犯性 inviolabilité不可侵犯的 sacré,e
Mais on peut pas tuer des riches et s'en sortir. 但杀了有钱人 是不可 能逍遥法外的 Non. Sûrement pas. Tu es une créature dégénérée de l'obscurité. 不,不可 能,你是堕落 黑暗的动物 C'est interdit de stationner ici. Il y a un panneau. 这是不可 停车区,女士 标示在这里 S'il n'était pas là-haut, je ne pense pas qu'il neigerait. 如果他不在上面 那就不可 能会下雪 Une crise cardiaque à 10 ans ? C'est une erreur. 十岁不可 能会有心脏病 肯定弄错了 Comment tu peux dire ça, si tu essaies pas ? 如果你不去尝试怎么知道不可 能呢? C'est impossible ! R2, tu t'es trompé de message ! 这不可 能,R2,你肯定放错消息了 Quand ca arrive, une guerre dans la région est inévitable. 到时候,这地区的战争就不可 避免了 Voilà, encore une question. Ca ne va pas être facile. 第二个问题 我似乎有忙的不可 开交 Je flaire que cette situation pue. Ça pue la Compagnie. 现在的情况就是臭不可 闻 整个公司
不可的英语 :1.(不可以) cannot; should not; must not; not allowed; forbidden 短语和例子 不可一概而论 must not make swee... 不可的日语 :(1)いけない.…してはいけない.できない. 二者不可偏废piānfèi/両者のうち,どちらか一方をやめるわけにはいかない. 不可一概而论/なにもかも同等に論じることはできない. 不可分割fēngē的一部分/分割できない部分. 不可或缺quē/欠かすことができない. (2)(“非fēi……不可”の形で)…でなければいけない.ぜひとも…しなければだめだ.必ず…になる. 要学好外语,非下苦功夫不可/外...不可的韩语 :(1)[조동사] …할 수가 없다. …해서는 안 된다. 两者不可偏废; 양자 중 그 어느 하나라도 무시할 수 없다 不可一概而论; 일률적으로 논해서는 안 된다 不可抗拒的历史潮流; 항거할 수 없는 역사 조류 (2)[형용사] (…하지 않으면) 안 된다. [‘非…不可’의 형으로 쓰임] 今天这个会很重要, 我非去不可; 오늘 이 모임은 매우 중요하므로, 가지 않으...不可的俄语 :[bùkě] нельзя; не-; без- 不可避免 [bùkě bìmiǎn] — неизбежно; неизбежный 不可告人的 [bùkě gàorénde] — неблаговидный, постыдный 不可分割的 [bùkě fēngēde] — неотделимый 不可调和的 [bùkě tiáohede] — непримиримый不可什么意思 :bùkě ①不可以;不能够:~偏废ㄧ~动摇ㄧ二者缺一~。 ②‘非…不可’,表示必须或一定:今天这个会很重要,我非去~。