- 名
bannière;oriflamme;banderole;enseigne
- Ici UPV pour un flash spécial. De Washington, Franck Jacobs.
这里是华幡顿UPV电台的即时新闻 - Oui, et je dirais que ce fut une expérience instructive.
是,我想说,这次见面使我幡然醒悟 - Eh bien, pour qu'ils redeviennent sain d'esprit, bien sûr.
好了,把他们带回 幡然醒悟,当然。 - Eh bien, pour qu'ils redeviennent sain d'esprit, bien sûr.
好了,把他们带回 幡然醒悟,当然。 - Selon mes calculs, ça veut dire que j’ai manqué 3,7 années.
但学幡桃能结果,三千余岁未为长。 - C'est avec le préfet de police qu'elle parle
现在和太奶奶说话小幡 是警视总监啊 - Que j'ai une sorte de révélation ?
你以为会怎样 你以为我会幡然顿悟 - Doit-on considérer ces gars comme armés et dangereux ?
我们是否该考幡那两个家伙是持有武器的危险分子? - L'ouragan sur ma tête, En vain gronda, Ma belle, me voilà !
辛弃疾 立春 春已归来,看美人头上,袅袅春幡。 - Néron a changé le cours de l'histoire.
八幡大学变更为。
- 幡的英语:名词 (窄长的旗子) long narrow flag; streamer
- 幡的日语:幡fān 幡[はた].幟[のぼり].
- 幡的韩语:[명사] (1)(수직으로 거는) 좁고 긴 깃발. (2)(幡儿) 상갓집 앞에 세우는 깃발. [발인할 때 상주가 들고 나가는 조기]
- 幡的俄语:pinyin:fān сущ. 1) ист. знамя, хоругвь (длинное узкое полотнище, подвешенное вертикально) 2) рит. траурный флаг (
- 幡什么意思:fān ㄈㄢˉ 1)用竹竿等挑起来直着挂的长条形旗子。 2)〔~然〕同“翻然”。 ·参考词汇: long narrow flag 中幡 龙子幡 幡儿 幡子 幡然 扬幡招魂 龙幡虎纛