- 炫 动 1.éblouir;resplendir 2.se vanter de~耀se vanter
- 耀 动
- 炫耀地 avec ostentation
- 炫耀的 sportif
- 不炫耀地 simplement
- 大事炫耀 faire des fla-flas
- 炫耀口才 déployer son éloquence
- 炫耀性消费 consommation ostentatoire
- 炫耀某事物 faire parade de qch.
- 炫耀武力 démonstration de force
- 炫耀的佩戴 arborer
- 炫耀自己 exhiberafficher
- 炫耀衣着的(人) faraud,-e
- 爱炫耀自己者 exhibitionniste
- 炫耀自己的知识 étaler son érudition
- 炫示学识 afficher son savoir
- 炫示 afficherfolklore
- 炫目的 aveuglant,eéblouissant,e
- 炫目 éblouir
- 炫富帮 The Bling Ring
- Fanfaronne tant que tu veux, mais me lâche pas !
随你怎么炫耀 只要别把我掉下去了 - C'est pas grave, c'est pas une raison pour presque crier.
这是一个神经过敏的人 在炫耀权力 - Des hommes lisent des livres, d'autres font briller leurs chaussures.
有人读书 有人炫耀他们的珵亮皮鞋 - Nous avez-vous invités pour nous montrer votre nouvelle alliance ?
你邀请我们来是要炫耀新的盟友的吗? - Tu voulais venir ici juste pour exhiber ton nouveau présentoir.
哦 你来这裡原来是为了炫耀新咪咪的 - Tant qu'il peut dire que sa fille est première danseuse
只要他还拿我来炫耀,我就只能跳芭蕾 - J'aime me vanter que mon amie a épousé Yukio Kikuchi.
我经常跟人炫耀我朋友嫁给了菊池幸雄 - Ces richards étalent leur fric. Tout est dans l'image, rien n'arrivera.
是露财炫耀的有钱人 都是做给人看的 - Il s'en est vanté en clavardant. À quoi a-t-il pensé ?
他在聊天室里炫耀 他到底在想什么? - À l'époque, ma tête ne valait plus que cinq mille dollars.
那时候的赏金是五千还有权利炫耀一下
- 炫耀的英语:make a display of; show off; flaunt; make a show of oneself; peacock; strut; florid 短语和例子 炫耀...
- 炫耀的日语:(1)光り輝く. 光明炫耀的太阳/きらきらと光り輝く太陽. (2)ひけらかす.見せびらかす. 炫耀武力/武力を誇示する. 炫耀自己的学问/自分の学問をひけらかす.
- 炫耀的韩语:[동사] (1)현요하다. (눈부시게) 비치다[빛나다]. (2)자랑하다. 뽐내다. 炫耀自己的功劳; 자기의 공로를 자랑하다 炫耀军事力量; 군사력을 과시하다
- 炫耀的俄语:[xuànyào] 1) ослепительный; сияющий 2) хвастаться; выставлять напоказ 炫耀武力 [xuànyào wǔlì] — бряцать оружием
- 炫耀什么意思:xuànyào ①照耀。 ②夸耀:~武力。