导航
建议反馈

衣冠楚楚的法文

  • avoir une tenue soignée;avoir une mise impeccable;être habillé avec éléganc
    être bien vêtu
    être bien vêtue
    être propre dans sa tenue
  • 例句与用法
  • Tu te soucies autant du costume que de l'homme qui le porte.
    你和那些衣冠楚楚的绅士一样看重品味
  • Tous leurs clients sont des riches. Ils ne s'occupent que de karma.
    去找他们买货的 都是衣冠楚楚的有钱人
  • Ou tu vas encore fuir dans ton costume du dimanche?
    或者你打算再次开溜,假装是个衣冠楚楚的人?
  • Du genre, vous avez un agent de change ici, tout habillé
    那里坐了个衣冠楚楚的分析师
  • Des cons de la haute qui ordonnent à des cons bêlants de tuer des pauvres cons.
    衣冠楚楚的混蛋叫肥胖的混蛋去杀了可怜的混蛋
  • Je suis resté cool, mais là tu pousses.
    我到目前为止都衣冠楚楚, 但你们快要把我逼崩溃了
  • Déjeuner au restau français Circus, avec des investisseurs bien sapés.
    和一群衣冠楚楚的中阶经理人 在那家法国餐厅吃了中饭
  • Vous êtes un forain avec un beau costume, qui vend un produit aussi mauvais que lui.
    衣冠楚楚的跳梁小丑 卖和你一样一文不值的商品
  • Joe Gould, tu es toujours aussi élégant.
    乔,你看起来还是衣冠楚楚
  • Vous et votre ami bon chic bon genre, là-bas.
    带上你那衣冠楚楚的朋友
  • 更多例句:  1  2  3
  • 其他语种释义
  • 衣冠楚楚的英语:in smart clothes; be dressed like a gentleman; be dressed up to the nines; be smartly [immaculately; decently] dressed; dress oneself in conspicuous fashion; dress oneself up in a conspicuous fasion; ...
  • 衣冠楚楚的韩语:옷차림이 깔끔하고 훌륭하다[단정하고 맵시 있다]. 看他穿得衣冠楚楚的, 怎么说话那么粗俗? 그는 옷차림은 깔끔하고 단정한데, 말하는 게 어찌 저리 저속할까?
  • 衣冠楚楚的俄语:pinyin:yīguānchǔchǔ и платье, и головной убор в полном порядке (обр. о безукоризненно одетом)
  • 衣冠楚楚什么意思:yī guān chǔ chǔ 【解释】衣帽穿戴得很整齐,很漂亮。 【出处】《诗·曹风·蜉蝣》:“蜉蝣之羽,衣裳楚楚。” 【示例】他整天~,但对工作却漠然置之。 【拼音码】ygcc 【用法】主谓式;作定语、状语、补语;含贬义 【英文】neatly dressed
  • 推荐法语阅读
衣冠楚楚的法文翻译,衣冠楚楚法文怎么说,怎么用法语翻译衣冠楚楚,衣冠楚楚的法文意思,衣冠楚楚的法文衣冠楚楚 meaning in French衣冠楚楚的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。

说出您的建议或使用心得