献出 的俄文
例句与用法
- 最[后後],发言人对所有为和平事业献出生命的人表示哀悼。
В заключение оратор отдает дань памяти всем тем, кто отдал свою жизнь за дело мира. - 二等兵德维·拉姆·杰希为培育年轻的东帝汶而献出自己的生命。
Рядовой Деви Рам Джайши ценой своей жизни содействовал рождению Восточного Тимора как новой нации. - 如当选为法官,我将献出个人实践经验,力求做好法院的工作。
В случае моего избрания я приложу всевозможные усилия для использования моего практического опыта в работе Суда. - 我知道、尊重和深爱着为联合国献出生命的男男女女。
Я знаю, уважаю и искренне люблю мужчин и женщин, готовых пожертвовать и жертвующих своей жизнью на службе Организации Объединенных Наций. - 因此,我们将继续战斗,并准备在必要时献出我们自己的生命。
Именно поэтому мы будем продолжать борьбу и в случае необходимости готовы отдать свою жизнь ради победы. - 他对为这一高尚的事业而献出生命的勇敢的维持和平人员表示敬意。
Он воздает должное мужественным миротворцам, которые отдали свои жизни за благородное дело. - 在这方面,一名发言者赞扬了在打击贩毒过程中献出生命的人员。
В этой связи один оратор воздал должное тем, кто погиб, борясь с незаконным оборотом наркотиков. - 孤儿院现设有诊所,有医生和护士自愿献出时间在所里工作。
Сейчас в приюте есть собственный лазарет, в котором работают врачи и медсестры, в том числе на добровольных началах. - 但是,我的主啊,如果需要的话,为了这个理想我会献出自己的生命。
Но если это будет необходимым, то ради этого идеала я готов умереть».
用"献出"造句