be sure not to 短语和例子
切勿倒置 do not turn over; keep upright; 切勿干燥 keep wet; 切勿受潮 keep dry; 切勿投掷 no dumping; no shooting; 切勿压挤 do not crush; 切勿坠落 do not drop; no dropping; 切勿听信谣言。 don't believe rumours
切勿用“ it’s my secret don’t ask such a personal question切勿迟延 be sure not to delay切勿错过 don’t miss it切勿倒置 do not turn upside down; keeupright; no turning over切勿放弃 don’t give up切勿干燥 kewet切勿回返 no re-entry切勿挤压 do not crush切勿见怪 don't take it ill.; you must not take it ill切勿近火 keep away from fire切勿近火95 keeaway from fire切勿靠近 keep clear; keep off切勿乱摔 do not drop切勿平放 never lay flat; not to be laid flat切勿轻信 benefits please like flowers while they are fresh切勿倾倒 do not turn upside down; keeupright; no turning over切勿入内 keeout切勿受潮 guard against wet; keedry/caution against wet; keep dry切勿受潮! Keep from moisture!切勿受冷 to be protected from cold切勿受热 stow away from heat; stow awayfrom heat; to be protected from heat切勿摔扔 do not drop切勿投掷 no dumping (shoot); not shoot切勿吞食 nil by mouth切勿把心全交出 never give all the heart切伍尔 chevoor
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
Don't let dictionary abbreviations put you off .切勿 让字典的略语难住你。 Let us not be blind to our differences . 我们切勿 再对我们的歧见视若无睹。 Do not undertake this on the cheap .切勿 草率行事。 His father had told him to travel alone and modestly . 父亲吩咐他一个人上路,切勿 浪费。 Do n't believe rumours .切勿 听信谣言。 Never leave a silk shirt to the tender mercies of an automatic washing-machine .切勿 用自动洗衣机洗绸衬衫。 It must not be thought that this type of interviewing is easily learned .切勿 认为这种类型的访谈是容易掌握的。 We must maintain a military standard, an alertness, and never vary it . 我们必须保持军队的准则,应当随时注意,切勿 随时变动。 Similarly, any pigment nevus that is chronically irritated should be excised . 同样,凡是经常受慢性刺激的各种色素痣切勿 予以切除。 Do not be too fierce with the idolaters, -they worship the best thing they know .切勿 对崇拜偶像的人过于苛责,他们是在崇奉他们所知道的最美好的事物。
切勿的法语 :ne pas prière de ne pas切勿的日语 :等同于(请查阅) qièmò 【切莫】切勿的韩语 :☞[切莫]切勿的俄语 :pinyin:qièwù ни в коем случае нельзя (не следует); (прошу) ни в коем случае не ...切勿什么意思 :务必不要。 ▶ 《红楼梦》第十八回: “贵妃切勿以 政 夫妇残年为念。” ▶ 清 袁枚 《随园诗话》卷九: “﹝ 龚友 ﹞临别, 忽向余正色云: ‘ 友 不好名, 先生切勿以 友 诗告人。 ’”