自作自受 reap the fruits of one's actions; as you brew, so you must drink.; as you make your bed, so you must lie on it.; be hoisted by [with] one's own petard; be threshed with one's own flail; bring it on oneself; carry what one makes; fall into a pit of one's own digging; fall into a trap set by oneself;fry in one's own grease; get into [be in] hot water; pay the fiddler; have only oneself to thank for sth.; reap the fruits of one's actions; reap the whirlwind of one's own sowing; reap what one sows; self do, self have; stew in one's own juice [grease]; suffer for [on] one's own account [act]; suffer on one's account; take [suffer] the consequences of one's own deeds [actions; doing]: 她是自作自受。 she made her bed, let her lie in it
自作聪明 fancy [think] oneself clever [smart]; act on the strength of one's own imagined cleverness; be wise in one's own conceit; consider oneself clever and act accordingly; fancy one has a monopoly of wisdom; presumptuous
If non - japanese asians and americans agree on anything it is that moaning europeans are receiving precisely what their decrepit economies and policy sclerosis deserve 如果亚洲人(日本除外)和美国人就某些问题达成共识的话,那就是经济陈旧政策僵化的欧洲国家自作自收。