You will flee by my mountain valley , for it will extend to azel 5你们要从我山的谷中逃跑,因为山谷必延到亚萨。
Azel had six sons , and these were their names : azrikam , bokeru , ishmael , sheariah , obadiah and hanan . all these were the sons of azel 38亚悉有六个儿子、他们的名字是亚斯利干、波基路、以实玛利、示亚利雅、俄巴底雅、哈难。这都是亚悉的儿子。
And azel had five sons , whose names are : azrikam , his oldest , and ishmael and sheariah and obadiah and hanan . all these were the sons of azel 亚悉有六个儿子、他们的名字是亚斯利干、波基路、以实玛利、示亚利雅、俄巴底雅、哈难。这都是亚悉的儿子。
And azel had five sons , whose names are : azrikam , his oldest son , and ishmael and sheariah and obadiah and hanan : these were the sons of azel 亚悉有六个儿子、他们的名字是亚斯利干、波基路、以实玛利、示亚利雅、俄巴底雅、哈难、这都是亚悉的儿子。
And azel had six sons , whose names are these : azrikam , bocheru , and ishmael and sheariah and obadiah and hanan ; these were the sons of azel 44亚悉有六个儿子,他们的名字是亚斯利干、波基路、以实玛利、示亚利雅、俄巴底雅、哈难;这些都是亚悉的儿子。
And azel had six sons , whose names are these , azrikam , bocheru , and ishmael , and sheariah , and obadiah , and hanan : these were the sons of azel 44亚悉有六个儿子,他们的名字是亚斯利干,波基路,以实玛利,示亚利雅,俄巴底雅,哈难。这都是亚悉的儿子。
And azel had six sons , whose names are these , azrikam , bocheru , and ishmael , and sheariah , and obadiah , and hanan . all these were the sons of azel 38亚悉有六个儿子,他们的名字是亚斯利干,波基路,以实玛利,示亚利雅,俄巴底雅,哈难。这都是亚悉的儿子。
And azel had six sons , and these are their names : azrikam , bocheru , and ishmael , and sheariah and obadiah and hanan ; all these were sons of azel 38亚悉有六个儿子,他们的名字是亚斯利干、波基路、以实玛利、示亚利雅、俄巴底雅、哈难;这些都是亚悉的儿子。
And azel had six sons , whose names are these , azrikam , bocheru , and ishmael , and sheariah , and obadiah , and hanan : these were the sons of azel 代上9 : 44亚悉有六个儿子、他们的名字是亚斯利干、波基路、以实玛利、示亚利雅、俄巴底雅、哈难、这都是亚悉的儿子。
And azel had six sons , whose names are these , azrikam , bocheru , and ishmael , and sheariah , and obadiah , and hanan . all these were the sons of azel 代上8 : 38亚悉有六个儿子、他们的名字是亚斯利干、波基路、以实玛利、示亚利雅、俄巴底雅、哈难。这都是亚悉的儿子。