| 餯 гл. испортиться, протухнуть ... | | 餲 получать привкус, киснуть, п... | | 餴 гл. варить рис на пару | | 餶 только в сочетании | | 餶飿 уст. (ныне 餛飩) пельмени; ушк... | | 餷 только в сочетаниях | | 餷食 1) варево, болтушка, пойло (... | | 餹 сущ. сахар, сладости | | 餹缠 печенье, галеты | | 餹餔 сладости | | 餺 только в сочетаниях | | 餺飥 бото (мучная лепёшка) | | 餽 книжн.; = 馈 | | 餾 тк. в соч.; = 馏 | | 饁 * носить обед в поле (в стра... | | 饆 только в сочетании | | 饆饠 пирожок, пончик | | 饊 сущ.1) баранки (бублики), жа... | | 饊子 жареные в масле баранки | | 饎 сущ. * кушанья и вино; пирше... | | 饎人 * главный повар придворной к... | | 饎爨 * готовить просо (напр. для ... | | 饐 гл.1) yì, yī прокисать, отсы... | | 饐忿 задыхаться от гнева; гневать... | | 饐餲 прокисать, портиться |
| | 饑 тк. в соч.; = 饥 | | 饒 [ráo] = 饶 II [rǎo] = 扰 | | 饔 сущ.1) завтрак; утренняя еда... | | 饔人 повар (эпоха Чжоу) | | 饔子 уст. повар, кулинар | | 饔飧 1) завтрак и ужин2) готовая ... | | 饔饩 * туша и живое жертвенное жи... | | 饕 сущ. обжора; жадина, хапуга;... | | 饕戾 жадный, алчный; ненасытный; ... | | 饕腹 1) обжора, ненасытная утроба... | | 饕餮 1) миф. таотё (изображаемый ... | | 饘 сущ. крутой отвар; густая ка... | | 饘粥 1) каша (густая и жидкая)2) ... | | 饙 гл. варить рассыпчатую рисов... | | 饛 прил. * наполненный доверху ... | | 饝 только в удвоении | | 饝饝 паровой хлебец; пампушка | | 饠 только в сочетаниях; см. 饆饠 | | 饡 гл.* заправлять похлёбку рис... | | 饢 уйгурск. жареная лепёшка1) з... | | 饤 яства (фрукты) для сервировк... | | 饤坐 стар. декоративные яства (на... | | 饤座棃 декоративные груши (за столо... | | 饤饾 уст.1) декорировать стол яст... | | 饥 тк. в соч.; = 饑 голод; го... |
|