老是 постоянно; всё время |
老景 старость; старый, на склоне ... |
老末儿 сев.-вост. диал. отставший, ... |
老本 1) основной [первоначальны... |
老本儿 1) капитал (основной)2) хозя... |
老朽 1) дряхлый2) уничижит. я (ст... |
老来 к старости, в старости, на з... |
老来少 1) стар. но молод душой2) бо... |
老来青 лолайцин (сорт лучшего поздн... |
老板 хозяин; босс |
老板娘 хозяйка; жена владельца (нап... |
老板板 упрямец; консерватор; упрямы... |
老林 диал. нетронутый (девственны... |
老样 1) старый образец2) вышедший... |
老样儿 1) старый образец2) вышедший... |
老样子 1) старый образец2) вышедший... |
老根人家儿 старомодная (порядочная, пат... |
老根儿 происхождение (семьи); родом... |
老梆壳 диал., бран. старикашка, ста... |
老梆子 диал., бран. старикашка, ста... |
老死 умереть своей смертью (от ст... |
老死不相往来 до самой смерти не ходить др... |
老残 дряхлый; старческая дряхлост... |
老母 мать |
老母猪 свиноматка |