| 后言 сплетни; клевета за (чьей-л.... |
| 后记 послесловие |
| 后贤 замечательные люди будущего;... |
| 后账 следующий по сроку счёт; нов... |
| 后赶着 1) следовать за...; вдогонку... |
| 后赶着儿 1) следовать за...; вдогонку... |
| 后起 новый; подрастающий 后起之秀 ... |
| 后起之秀 молодой талант, восходящее с... |
| 后足 задние лапы (ноги) |
| 后距 1) шпоры (у птиц)2) арьергар... |
| 后跟 каблук; пятка (чулка, носк... |
| 后跟儿 задник, каблук (обуви); пятк... |
| 后路 1) путь к отступлению 2) ... |
| 后身 1) сзади, со спины2) задняя ... |
| 后身儿 см. 後身 3) |
| 后车 1) экипаж свиты государя; ко... |
| 后轴 см. 後橋 |
| 后辈 потомки; будущие поколения |
| 后辈儿 потомки; будущие (грядущие) ... |
| 后辟 царь, государь |
| 后边 1) задняя сторона; задний;... |
| 后边儿 1) задняя (тыловая, тыльная)... |
| 后进 1) подрастающее поколение ... |
| 后退 отступать |
| 后送 воен. отправлять (направлять... |