| 强夫 сильный (здоровый) мужчина | | 强失 быстрая (разящая) стрела | | 强夺 насильно отобрать, силой зав... | | 强奸 прям., перен. насиловать | | 强奸罪 юр. изнасилование | | 强如 лучше, чем…, предпочтительне... | | 强娶 насильственный брак; вынужда... | | 强嫁 принуждать (вдову) к вторичн... | | 强学 прилежно учиться, упорно зан... | | 强学会 ист. Цянсюэхуй (Общество по ... | | 强宗 влиятельный дом, могуществен... | | 强宠 временщик, всесильный фавори... | | 强寇 грабитель, бандит, разбойник... | | 强对 сильный противник | | 强寿 долголетие, долгая жизнь | | 强将 сильный военачальник, талант... | | 强市 навязывать свой товар, назой... | | 强干 1) крепкий ствол дерева2) пе... | | 强干弱枝 1) крепкий ствол и слабые ве... | | 强度 1) интенсивность 辐射强度 [fú... | | 强弓 тугой (натянутый) лук | | 强弩 тугой арбалет | | 强弩之末 стрела из сильного самострел... | | 强弱 1) сильный и (или) слабый; с... | | 强徒 насильник; головорез, хулига... |
| | 强御 1) сильный отпор2) перен. мо... | | 强心剂 мед. сердечное [кардиомони... | | 强心药 мед. сердечные лекарства; ср... | | 强心针 мед. укол для поддержания се... | | 强忍 с трудом переносить, пересил... | | 强志 сильная (хорошая) память | | 强忮 упрямый, упорный | | 强怒 притворный (нарочитый) гнев,... | | 强急 пылкий, горячий, стреми тель... | | 强恣 своевольничать (ср. русск.: ... | | 强悍 дерзкий, смелый, мужественны... | | 强悟 кит. астр. Цяньюй (Юпитер в ... | | 强战 вести жестокую войну (схватк... | | 强扭 представить вопреки очевидно... | | 强抗 самонадеянность; самоуверенн... | | 强折贱卖 принудительная продажа (това... | | 强抢 отбирать силой, насильно зах... | | 强挺 твёрдый, упрямый, упорный; у... | | 强揠 необоснованно выдвигать, выд... | | 强援 сильная помощь, мощная подде... | | 强攻 мощный удар | | 强敌 сильный враг, могучий против... | | 强教 обучать в обязательном поряд... | | 强文假醋 обр. показные (утрированные)... | | 强暴 насилие; тирания |
|