| 骁腾 1) геройский, отважный2) доб... | | 骁雄 отважный, доблестный | | 骁骁 1) отважно бросаться вперёд,... | | 骁骑 1) доблестный полководец (ти... | | 骁骑校 уст. конный знаменосец; хору... | | 骂 = 罵 1) ругать(ся) 2) бра... | | 骂不绝口 ругань не сходит с языка; ру... | | 骂不绝口声 ругань не сходит с языка; ру... | | 骂人 см. 骂街 骂人的话 [màrénde huà]... | | 骂化 1) осквернять бранью; кощунс... | | 骂名 дурная слава; проклятое имя;... | | 骂坐 бранить гостей за столом | | 骂大街 браниться во всю ивановскую;... | | 骂娘 ругаться матом, материться | | 骂座 бранить гостей за столом | | 骂挡子 объект для ругани, предмет п... | | 骂街 ругаться, браниться (публи... | | 骂詈 браниться; ругать, оскорблят... | | 骂誓 ругаться и божиться; бранить... | | 骂辱 срамить, оскорблять, поносит... | | 骂题 1) несоответствие содержания... | | 骂骂咧咧 перемежать речь бранью; изве... | | 骃 сущ. серая чубарая лошадь | | 骄 тк. в соч.; = 驕 зазнавать... | | 骄乐 экстравагантные увеселения (... |
| | 骄人 1) клеветник (порочащий люде... | | 骄侈 см. 驕奢 | | 骄倨 чваниться, заноситься, горди... | | 骄傲 1) гордиться, зазнаваться;... | | 骄僭 самовольничать, самоуправств... | | 骄儿 любимчик, маменькин сынок | | 骄兵 самоуверенная армия, кичливо... | | 骄夸 заноситься, задаваться, чван... | | 骄奢 спесь и расточительство; над... | | 骄奢淫逸 расточительный и развратный;... | | 骄嫚 высокомерный, заносчивый, на... | | 骄子 любимый сын; любимец, фавори... | | 骄态 самодовольный (гордый) вид | | 骄怠 см. 驕惰 | | 骄恣 заносчивый и распущенный; св... | | 骄悍 самонадеянный и дерзкий (отв... | | 骄悖 своевольничать, бесчинствова... | | 骄惰 почивать на лаврах; предават... | | 骄慠 1) надменный; заносчивый; вы... | | 骄慢 высокомерный, заносчивый, на... | | 骄战 жаркий бой | | 骄敌 презирать врага, относиться ... | | 骄敖 1) надменный; заносчивый; вы... | | 骄易 относиться (к кому-л., чему-... | | 骄横 заносчивый и своевольный; за... |
|