| 高度圈 астр. круг равных высот, пар... | | 高度表 альтиметр; высотометр | | 高度角 угол подъёма; угол возвышени... | | 高度计 альтиметр; высотометр | | 高弟 1) лучший ученик, ближайший ... | | 高强 превосходящий, превосходный;... | | 高强度 высокопрочный | | 高待 диал. оказывать высокое гост... | | 高徒 вежл. Ваш ученик | | 高得 гурд (денежная единица Гаити... | | 高情 вежл. Ваши пожелания (намере... | | 高慢 высокомерно-презрительный, н... | | 高手 мастер; знаток | | 高手儿 1) большой мастер2) высокое ... | | 高才 высокий талант; выдающиеся с... | | 高才生 талантливый ученик; отличник | | 高扬 высоко поднимать; задирать к... | | 高技术 высокая технология | | 高把儿 ручка (утвари) | | 高抗 высокий, непреклонный, несги... | | 高抬 высоко поднимать; ценить | | 高抬贵手 1) быть снисходительным2) ве... | | 高招儿 1) способ, метод, план, замы... | | 高拱 спокойно сидеть (со сложенны... | | 高掉儿 тяжёлое падение, (падение) с... |
| | 高掌远跖 обширный, далеко идущий (нап... | | 高援 см. 高攀 | | 高擡 высоко поднимать; ценить | | 高攀 1) карабкаться, лезть наверх... | | 高敞 высокий и широкий, с большим... | | 高文典册 высоколитературные произведе... | | 高斯 эл. гаусс | | 高昂 1) высоко поднять (напр., ... | | 高明 сведущий; умный, мудрый | | 高朗 высокий, звонкий (о голосе) | | 高末儿 обрезки (отходы) чайного лис... | | 高杆作物 высокостебельные культуры | | 高材生 талантливый ученик; отличник | | 高来高去 свободно ходить (передвигать... | | 高松 г. Такамацу (Япония) | | 高板儿 шиньон, высокая причёска | | 高枕 подложить под голову высокую... | | 高枕无忧 обр. почивать на лаврах | | 高枕而卧 см. 高枕無憂 | | 高枝儿 верхняя ветвь (обр. о высоко... | | 高架 подставка; устой; портал; оп... | | 高架桥 виадук, эстакада | | 高标 1) высокие ветви дерева2) вы... | | 高标号 высокая марка; высокомарочны... | | 高栏 спорт высокий барьер (106,3 ... |
|