| 鬻子 *1) юнец, дитя2) воспитывать... | | 鬻官 продавать чиновничьи должнос... | | 鬻文 писать сочинения за деньги д... | | 鬻渡 содержать паром, работать на... | | 鬻爵 продавать титулы, давать тит... | | 鬻狱 смягчать наказание за взятку... | | 鬻言 говорить, как Юй (Цюань) (об... | | 鬼 1) дьявол, чёрт 2) тёмный... | | 鬼东西 бран. чёрт, дьявол | | 鬼丫头 бран. чертовка | | 鬼串 провоцировать, подстрекать: ... | | 鬼主意 дьявольские намерения (замыс... | | 鬼享 жертвоприношение в храме пре... | | 鬼使 посланец дьявола; волшебник;... | | 鬼使神差 как по волшебству; чёрт попу... | | 鬼儿 дьявольские штучки, бесовски... | | 鬼八卦 дьявольские триграммы (обр. ... | | 鬼出电入 как дух (мгновенно) появлять... | | 鬼判 миф. судья в чистилище | | 鬼剃头 мед. симптоматическая алопец... | | 鬼哭狼嚎 обр. душераздирающие вопли... | | 鬼哭神狼嚎 рыдать как демон и выть как ... | | 鬼国窑 ?обжиг страны демонов? (марк... | | 鬼头 1) бойкий, смышлёный (о ребё... | | 鬼头刀 меч палача (для обезглавлива... |
| | 鬼头蛤蟆眼 диал. голова демона, глаза ж... | | 鬼头风 вихрь, смерч; торнадо | | 鬼头鬼脑 см. 鬼鬼祟祟 | | 鬼女 1) оборотень (злой дух) в же... | | 鬼子 дьявол; чёрт | | 鬼子姜 диал., бот. подсолнечник клу... | | 鬼子母 миф., будд. Мать Демонов (ро... | | 鬼子母神 миф., будд. Мать Демонов (ро... | | 鬼家伙 бран. чёрт, дьявол | | 鬼宿 кит. астр. созвездие Гуй (23... | | 鬼密 тайный, секретный | | 鬼工 нечеловеческая, исключительн... | | 鬼市 1) стар. ночной рынок (с тор... | | 鬼师 шаман; колдун | | 鬼弊 мошенничество, злостные махи... | | 鬼录 реестр умерших, список душ у... | | 鬼怪 нечистая сила; дьявольщина | | 鬼手 холодные, как у мертвеца, ру... | | 鬼才 гениальные (блестящие) спосо... | | 鬼把戏 чёртовы штучки (фокусы; в зн... | | 鬼教 религия бесов (иронически о ... | | 鬼斧 чудесное мастерство (обр. о ... | | 鬼斧神工 обр. тончайшая работа, изу... | | 鬼方 1) страна демонов2) * отдалё... | | 鬼星团 кит. астр. звёздное скоплени... |
|