- 名
avant;front;ligne du front;ligne de feu
- 前 名 1.face;façade~厅salle sur le devant;antichambre
- 方 形 carré~桌table carrée 名 1.direction东~l'est.
- 前方的 avancé,e
- 前方储库 dépôt avancé
- 前方医疗队 équipe médicale de l’avant
- 前方医院 hôpital militaire avancé
- 前方战斗 bataille de l’avant
- 前方战斗区 zone de combat avantzone de bataille avant
- 前方手术队 équipe chirurgicale mobileéquipe chirurgicale de campagneantenne chirurgicale de l’avant
- 前方支援 soutien de proximité
- 前方燃料库 dépôt de carburant avancé
- 前方观察员 observateur avancé
- 前方部署 prépositionnement des forcesdéploiement avancé
- 前方防御点 positions défensives avancéescentre de résistance avancé
- 前方集结 rassemblement de l’avant
- 前方集结区 zone de rassemblement avant
- 旋前方肌 muscle carré pronateur
- 前方作业基地 base d’opération avancéebase opérationnelle avancée
- 前方后勤分队 élément logistique avancéélément logistique de l’avant
- 前方后勤基地 base logistique de l’avantbase de soutien logistique de l’avant
- 前方外科医院 antenne chirurgicale aéroportéeantenne chirurgicale de l’avant
- 前方外科支援 soutien chirurgical de l’avantsoutien chirurgical de proximité
- 前方空军控制 contrôle aérien avancé
- 前方军事指挥官 commandant des forces de l’avant
- 前方空中医疗后送 évacuation sanitaire aérienne primaire
- Je vous veux sur le pont, vous allez tout droit.
警长 我要你到舰桥上 朝前方进行 - Pas loin de Baramulla, à Boniyar se trouve un cimetiére.
巴拉穆拉前方,在波尼亚村有一个墓地 - Barre à gauche. Il y a du brouillard devant, capitaine Peters.
呜呜 左舵 彼德斯船长,前方有雾 - Je les ai a 12 h, 24 km, 600 nouds.
他们在正前方十五哩 速度六百海海里 - Vous allez tous mettre les mains sur le siège devant vous.
所有人都把手放在 自己前方的椅背上 - Xiang, Timmy a l'air de se méfier. Sois sur tes gardes.
小祥,蔡添明行动可疑,停在前方戒备 - Qui sait ce que l'amour nous réserve ? La vie, petit à petit.
又有谁知道前方等待真爱的是什么? - Ici sonar. On a un contact stable à 4500 yards.
声纳报告,前方5000码发现固定信号 - Toretto, à toi. Droit devant. Ne le perds pas.
泰瑞托靠你了,正前方,别跟丢了! - Et avec le désert à traverser, ils doivent être morts.
前方是一片沙漠 我怀疑有没有人活得了
- 前方的英语:1.(前面) the place ahead 短语和例子 注视着前方 look ahead; 在某人的正前方 right in one's ahead2.(前线) the...
- 前方的日语:〔方位詞〕 (1)前方.前の方.前. 左前方/左前方. 右前方/右前方. 目光注视 zhùshì 着前方/じっと前方に視線を向けている. (2)(=前线 qiánxiàn )(?后方 hòufāng )敵前地区.前線. 部队开赴 fù 前方/部隊が前線に向かって行く. 『日中』日本語の「前方」は“前方”と訳すことができるが,ややかたい言い方である.話し言葉では“前头”“前面”を用いることが多い.
- 前方的韩语:[명사] (1)앞. 앞쪽. 他的目光注视着前方; 그의 눈길은 앞을 주시하고 있다 (2)〈군사〉 전방. 전선. 前方指挥部; 전방 지휘소 前方部队; 전방 부대 =[前敌(1)] [前线]
- 前方的俄语:[qiánfāng] 1) см. 前面 1) 2) фронт; фронтовой
- 前方什么意思:qiánfāng ①前面 ①:左~ㄧ右~ㄧ他的目光注视着~。 ②接近战线的地区(跟‘后方’相对):支援~ㄧ开赴~。
Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT