- 名
vente au comptoir;commerce de détail~部département de vente au détail
- 门 名 1.entrée;porte前(后)~porte de devant(de
- 市 名 1.marché菜~halle;marché de légumes.
- 厦门市 xiamen
- 天门市 tianmen
- 江门市 jiangmen
- 泽门市 Zemen (obchtina)
- 海门市 haimen
- 玉门市 yumen
- 舒门市 Choumen (obchtina)
- 荆门市 jingmen
- 长门市 Nagato (ville)
- 鸣门市 Naruto (Tokushima)
- 南大门市场 Marché de Namdaemun
- 极乐寺 (鸣门市) Gokuraku-ji (Naruto)
- 格尔门市 Garmen (obchtina)
- 灵山寺 (鸣门市) Ryōzen-ji (Naruto)
- 炉门市社 Cửa Lò
- 荆门市社 District de Kinh Môn
- 西门市场 (大邱) Marché de Seomun
- 长门市站 Gare de Nagatoshi
- 门巴语 Monba (langue)
- 门巴族 monba
- 门布里斯 Mömbris
- 门巴区 District de Memba
- 门希哈根 Mönchhagen
- 门川町 Kadogawa
- Harrogate, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d ' Irlande du Nord
大不列颠及北爱尔兰联合王国哈罗门市 - Mais non, il ne veut plus revenir à la maison.
开门市也没那么了吧 又不是了 - Création de banques et de succursales pour les intrants et les outils agricoles
设立提供农业材料和工具的银行和门市部 - Il y avait un bouchon à Tianmen.
过天门(湖北省天门市)的时候堵了一会儿 - Analyse de la chaîne de valeur ajoutée et stratégies de pénétration des marchés dans le secteur alimentaire.
食品部门市场渗透的价值链分析和战略 - LES MARCHÉS SECTORIELS DE L ' ÉNERGIE ET DES SERVICES ÉNERGÉTIQUES 6 - 19 5
能源和能源服务部门市场. 6 - 19 4 - La création d’un point de vente de publications des Nations Unies dans le complexe du centre.
在中心内设立一个出售联合国出版物的门市部。 - Il y habite, il ne vient plus ici.
他在新公路上开了个门市 - Il a été longuement question de la recherche de débouchés commerciaux pour l ' industrie alimentaire.
会上广泛讨论了确定粮食加工部门市场机会的过程。 - Marchés sectoriels de l ' énergie et des services énergétiques
能源和能源服务部门市场
- 门市的英语:retail sales ◇门市部 retail department; sales department; salesroom; 门市价格 retail price; 门市商品 goods sold over the counter
- 门市的日语:店先.(店先での)小売り. 门市部/小売り部門.店頭販売部. 今天是星期日,所以门市很好/きょうは日曜日だから店頭の売れ行きがよい.
- 门市的韩语:[명사] 소매(小賣). 卖门市; 소매하다 门市部; 소매부 今天星期日, 所以门市很好; 오늘은 일요일이라 물건이 잘 팔린다 =[门售] [门庄]
- 门市的俄语:pinyin:ménshì розничная торговля, продажа в розницу
- 门市什么意思:ménshì 商店零售货物或某些服务性行业的业务:~部|今天是星期天,所以~很好。
Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT