And more , a computer simulation has been made and the results indicate the validity of part time - resident interference under the certain ratio of jamming - to - signal time - resident , consequently , it may provide concerned methods for countermining fh communication systems 进一步进行了仿真与分析,结果表明在一定干信驻留时间比情况下,部分驻留时间干扰的有效性,从而为针对跳频通信系统进行对抗提供相关方法。
jam: jam2 n. 1.果酱。 2.〔俚语〕奢侈 ...signal: n. 1.信号,暗号;信号器。 2.动机,导火线 (fo ...jam signal: 阻塞信号jam to signal: 干扰jam-to-signal ratio: 干扰信号比be in a jam: 惹麻烦了; 陷入困境, 处于困境in a jam: 处于困境; 事情搞得一团糟; 遇到困难; 在果酱里;陷入困境jam: n. 1.拥挤,阻塞。 2.(机器等因拥塞)轧住,停顿。 3.【无线电】干扰,失真。 4.〔美口〕困境,窘境;和警察等口角。 5.〔美俚〕一举手之劳的事情。 a jam of logs in a river 挤满一河的木材。 a traffic jam 交通拥挤,交通阻塞。 be in [get into] a jam处于[陷入]困境。 vt. (-mm-) 1.(把…)挤进,塞进。 2.使(机器等)轧住,使卡住,使塞满。 3.轧伤,压碎。 4.【无线电】干扰。 5.使(通道等)堵塞。 jam one's clothes into a suitcase 把衣服塞进箱子里。 The bus was jammed full. 公共汽车挤得很满。 The driver jams the brakes on. 司机煞住车。 a ship jammed in ice 被夹在冰里的船。 vi. 1.塞满,拥挤;挤进。 2.楔紧;(机器等)轧住不动。 3.〔美俚〕改奏即兴爵士音乐活跃空气,参加爵士音乐演奏会。 4.(在一个集体中)拼命工作,玩命干。 5.【无线电】干扰。 The gearing jammed. 齿轮装置卡住。 jam into the lift 挤进电梯。 The brakes jammed. 刹车失灵了。 jam2 n. 1.果酱。 2.〔俚语〕奢侈;酒席,好菜。 real jam 〔俚语〕美好的东西,好菜,使人痛快的事。 vt. (-mm-) 1.给…涂上果酱。 2. 制成果酱。 jamming sugar 果酱用糖。 jam tomorrow 可望而不可得的好事。 jam into: 果酱瓶jam on: 踩压; 防松丝母jam with: 求不得苦jam jam: 即兴track-on-jam and home-on-jam: 对干扰机跟踪和寻的a pot of jam: 一罐果酱accident jam: 事故阻塞apple jam: 苹果酱apricot jam: 杏酱; 杏梅酱; 杏子酱;黄梅酱arbutus jam: 杨梅酱assorted jam: 什锦果酱back jam: 背樽bakersfield jam: 贝克斯菲尔德果酱队bakery jam: 面包房用果酱blackberry jam: 黑莓酱的故事; 乌莓酱bloodberry jam: 血蓝莓酱blueberry jam: 蓝莓酱