- 音标:[plɛ̃dr]
(se) v.pr.
抱怨
i v.t. 1. 同情,可怜,怜悯:être à plaindre 值得同情,值得怜悯
plaindre le sort de qn 同情某人的命运
2. 吝惜,舍不得,惋惜:il ne plaint pas sa peine. 他不辞辛劳工作。
ii se plaindre v.pr. 1. 叫痛,哼,呻吟:se plaindre de maux de tête 叫头痛
souffrir sans se plaindre 忍痛不哼
2. 抱怨,埋怨,出怨语文课申诉;告状:se plaindre de qn 抱怨某人
se plaindre à qn 向某人申诉,向某人告状
se plaindre de n'avoir pas assez d'outils 抱怨工具不够
近义词
apitoyer sur , attendrir sur , geindre, gémir, se lamenter , pleurer, pleurnicher, protester, râler, réclamer
plaindre中文什么意思
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- Arrête de te plaindre, tu le sauras sinous sommes surveillés.
你少说废话 就知道自己已被人监视 - Sur le moment, tu n'avais pas l'air de t'en plaindre.
我可不记得你在那个时候有抱怨什么 - Euh... non, on n'est pas... venus pour se plaindre du bruit.
不,我们不是... 来投诉你们的 - Mon voisin a du ouvrir la porte pour se plaindre.
我的邻居现在一定想打开窗戶对我抱怨 - Tu as le droit de te plaindre, d'en avertir l'inspecteur général.
你有权抱怨 你可以去向督察长申诉