×

使...尖锐的日文

发音:
  • とぐ
    とがらせる
  • 尖锐:    (1)(物が)鋭利だ.鋭い.とがっている. 尖锐的匕首 bǐshǒu /鋭利なあいくち. (2)鋭敏である.鋭い. 眼光尖锐/目が鋭い. 看问题很尖锐/物の見方が鋭い. (3)(声や音が)甲高い,けたたましい,鋭い. 传来一阵尖锐的哨声 shàoshēng /鋭い呼び子の音が伝わってきた. 子弹 zǐdàn 发出尖锐的啸声 xiàoshēng 从头顶 tóudǐng 飞过去/弾丸がきゅーんと鋭い音を立てて頭上をかすめていった. (4)(言論?闘争などが)激しい,厳しい,鋭い. 尖锐的批评/厳しい批判. 矛盾尖锐/対立が鋭い. 『比較』尖锐:尖刻 jiānkè (1)“尖锐”はことばが鋭く要点をずばりと突いていることを形容し,ほめる意味を含む.“尖刻”はことばが辛辣[しんらつ]なことを言い,けなす意味を含む. (2)“尖锐”はさらに,物体の鋭利さや人の認識の鋭さ?闘争の激しさ,音の鋭いことをも形容できるが,“尖刻”はできない.
  • 尖锐声:    ピーピーと音を立てるピーピーと音を立てて演奏
  • 尖锐的:    きしむとげがあるかん高い
  • 使:    (Ⅰ)(1)使う.使用する. 你的笔借我使使/君のペンをちょっと使わせてくれ. 剪刀 jiǎndāo 我正使着呢/はさみはいま使っている. 把劲儿都使完了/力を使い果たした. (2)派遣する.使いにやる.差し向ける. 等同于(请查阅)使唤 huan . 使人去打听消息 xiāoxi /人をやって消息を探らせる. (3)…に…させる.…をして…せしめる. 『語法』通常,目的語(兼語)を伴う.多くの場合,“使”の前で述べられていること(省略されることもある)が原因となって,“使”の後に述べることが生ずることを説明する. 他的技术使我佩服 pèifu /彼の技術は私を感心させた. 这样才能使群众满意/こういうふうにしてはじめて大衆を満足させることができる. 使落后变为先进,使先进的更加先进/後れているものを前進させ,前進したものをさらに前進させる. 这话并不使人感到意外/この話はなんら人に意外であるとは感じさせない. 〔書き言葉では時に直接動詞の前に用いることがある〕 严格掌握 zhǎngwò 政策 zhèngcè ,不使发生偏差 piānchā /政策を厳格に適用し,偏りが生じないようにする. 保证 bǎozhèng 质量,使合于规定 guīdìng 标准/質を保証し,規定の標準に合わせる. (4)もし.もし…なら.…たら. 使早加培植 péizhí ,成绩当不只此/もっと早くから育成してやれば,これぐらいの出来にとどまらなかったにちがいない. (Ⅱ)使者.使い.使いの者. 等同于(请查阅)使节. 大使/大使. 公使/公使.
  • 发出尖锐声:    ピーピーと音を立てるピーピーと音を立てて演奏
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

相关词汇

        尖锐:    (1)(物が)鋭利だ.鋭い.とがっている. 尖锐的匕首 bǐshǒu /鋭利なあいくち. (2)鋭敏である.鋭い. 眼光尖锐/目が鋭い. 看问题很尖锐/物の見方が鋭い. (3)(声や音が)甲高い,けたたましい,鋭い. 传来一阵尖锐的哨声 shàoshēng /鋭い呼び子の音が伝わってきた. 子弹 zǐdàn 发出尖锐的啸声 xiàoshēng 从头顶 tóudǐng 飞过去/弾丸がきゅーんと鋭い音を立てて頭上をかすめていった. (4)(言論?闘争などが)激しい,厳しい,鋭い. 尖锐的批评/厳しい批判. 矛盾尖锐/対立が鋭い. 『比較』尖锐:尖刻 jiānkè (1)“尖锐”はことばが鋭く要点をずばりと突いていることを形容し,ほめる意味を含む.“尖刻”はことばが辛辣[しんらつ]なことを言い,けなす意味を含む. (2)“尖锐”はさらに,物体の鋭利さや人の認識の鋭さ?闘争の激しさ,音の鋭いことをも形容できるが,“尖刻”はできない.
        尖锐声:    ピーピーと音を立てるピーピーと音を立てて演奏
        尖锐的:    きしむとげがあるかん高い
        使:    (Ⅰ)(1)使う.使用する. 你的笔借我使使/君のペンをちょっと使わせてくれ. 剪刀 jiǎndāo 我正使着呢/はさみはいま使っている. 把劲儿都使完了/力を使い果たした. (2)派遣する.使いにやる.差し向ける. 等同于(请查阅)使唤 huan . 使人去打听消息 xiāoxi /人をやって消息を探らせる. (3)…に…させる.…をして…せしめる. 『語法』通常,目的語(兼語)を伴う.多くの場合,“使”の前で述べられていること(省略されることもある)が原因となって,“使”の後に述べることが生ずることを説明する. 他的技术使我佩服 pèifu /彼の技術は私を感心させた. 这样才能使群众满意/こういうふうにしてはじめて大衆を満足させることができる. 使落后变为先进,使先进的更加先进/後れているものを前進させ,前進したものをさらに前進させる. 这话并不使人感到意外/この話はなんら人に意外であるとは感じさせない. 〔書き言葉では時に直接動詞の前に用いることがある〕 严格掌握 zhǎngwò 政策 zhèngcè ,不使发生偏差 piānchā /政策を厳格に適用し,偏りが生じないようにする. 保证 bǎozhèng 质量,使合于规定 guīdìng 标准/質を保証し,規定の標準に合わせる. (4)もし.もし…なら.…たら. 使早加培植 péizhí ,成绩当不只此/もっと早くから育成してやれば,これぐらいの出来にとどまらなかったにちがいない. (Ⅱ)使者.使い.使いの者. 等同于(请查阅)使节. 大使/大使. 公使/公使.
        发出尖锐声:    ピーピーと音を立てるピーピーと音を立てて演奏
        尖锐声音:    シュウシュウと煮えるかん高い声さえずり
        尖锐湿疣:    尖圭コンジローマ
        重新尖锐:    せんたんをつけかえるあらたにとがらせる
        发出尖锐的叫声:    キーッという音キーキー声を出すキーキー声で言う
        发出尖锐的声音:    キーッと音を立てるかん高く叫ぶかん高い叫びかん高い声で鳴く
        (使)振动:    どきどき
        使...一致:    チェックメイトつがわせるつがうチェックメート
        使...上瘾:    にふけっているの悪癖がある
        使...不动:    の活動を不可能に
        使...不安:    の気を揉ませるかき乱す
        使...丢脸:    に恥をかかせる
        使...为难:    ややこしくまごつかせるの心を混乱させる
        使...习惯:    に慣らすに鍛える
        使...享福:    に至福を与える
        使...伤心:    に怪我をさせるいたむの感情を害けが
        使...位于:    サイト
        使...低落:    くずれ落ちるくぼむしずまるシンクはびこる場所
        使...依恋:    くっつく
        使...保持:    の世話をの番をに従うしておくを離れないつけるに衣食住を与えるあり続けるを離れません
        使...就职:    の就任式を行なう
        使...小:    けなす

相邻词汇

  1. "使...完全"日文
  2. "使...完美"日文
  3. "使...定居"日文
  4. "使...寒心"日文
  5. "使...小"日文
  6. "使...就职"日文
  7. "使...局促不安"日文
  8. "使...屈服"日文
  9. "使...带电"日文
  10. "使...干燥"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT