×

益友的日文

[ yìyǒu ] 中文发音:      "益友"的汉语解释   用"益友"造句
  • 良友.交わってためになる友人.
    良师益友/よい先生とためになる友人.
  • :    (Ⅰ)(1)(?害 hài )益.利益.得. 利益/利益. 权 quá...
  • :    (1)(友儿)友.友達.朋友.▼普通,単独では用いず,「友達」は“朋友...
  • 良师益友:    〈成〉よい先生とためになる友人.よき師よき友.
  • 益发:    ますます.いっそう. 经济益发好转/経済がますます好転する.
  • 益加:    ますます
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. 思いもよらぬことに、2006年7月28日顧祖維教授がお亡くなりになられ、驚くばかりで、謹んでお悔み申し上げたい。
    惊悉顾祖维教授于2006年7月28日驾鹤仙逝,我们为失去一位益友而不胜悲痛.
  2. 当欄に対する読者らの誠意的ご提案とご意見を頂き、“ガイドラインフォーラム”が内科医師らの良師益友になるよう期待している。
    诚辇地希望广大读者对本栏目提出建议和意见.以使“指南论坛”成为广大内科医生须臾难离的良师益友。
  3. 当欄に対する読者らの誠意的ご提案とご意見を頂き、“ガイドラインフォーラム”が内科医師らの良師益友になるよう期待している。
    诚辇地希望广大读者对本栏目提出建议和意见.以使“指南论坛”成为广大内科医生须臾难离的良师益友
  4. 自分の専門的過程を思い出すと、ときの流れに感嘆する!自分の学術的成長を思い出すと、雑誌はずっと私のよき師、そしてよき友である!私は雑誌から学術的知識を学び、そして自分の専門的技能を高めた。
    回想自己的专业历程,感叹时光飞逝!回想自己的学术成长,感谢杂志一直是我的良师益友!我不断地从杂志汲取学术知识,提高自己的专业技能。
  5. さらに,日本ではあまり語られない存在ですが,経験が豊かで真剣に貴女の問題に耳を貸し,指導してくれるような人格者,いわゆるメンター(mentor)を選択することを,ことに若い方には奨励します。
    另外,虽然其存在在日本都不怎么被提及,但是要选择经验丰富、能够认真听取别人的问题,并给予指导的人格高尚的人,也就是谋士(良师益友),特别是要鼓励年轻人来这么做。

相关词汇

        :    (Ⅰ)(1)(?害 hài )益.利益.得. 利益/利益. 权 quá...
        :    (1)(友儿)友.友達.朋友.▼普通,単独では用いず,「友達」は“朋友...
        良师益友:    〈成〉よい先生とためになる友人.よき師よき友.
        益发:    ますます.いっそう. 经济益发好转/経済がますます好転する.
        益加:    ますます
        益处:    利益.よいところ.ためになること. 『発音』古くは yíchu と発音した. 经常锻炼对身体有很大的益处/常に鍛練すれば大いに体のためになる. 抽烟喝酒对身体都没有益处/たばこと酒はどちらも体に悪い.
        益力多:    ヤクルト本社
        益子:    ましこ 0 益 子 【名】 益子(枥木县的陶瓷产地)
        益体も無い:    无用,无聊
        益智:    ちしきをます 知識 を増す
        益する:    えきする 3 益 する 【他サ】 有益;裨益
        益母草:    (1)〈植〉ヤクモソウ.メハジキ.▼“茺蔚 chōngwèi ”ともいう. (2)〈中薬〉益母草[やくもそう].▼ヤクモソウの全草.止血剤に用いる.
        益す:    ます2 0 増す;益す 【自五】 (数量)增加;增多;(程度)增长;胜过;变得更甚 【他五】 增加;增多;增添;提高

其他语言

        益友的英语:friend and mentor 短语和例子
        益友的法语:名 ami et mentor
        益友的韩语:[명사] 익우. →[损sǔn友(1)]
        益友的俄语:pinyin:yìyǒu 1) хороший (полезный) друг 2) полезное знакомство
        益友什么意思:yìyǒu 对自己思想、工作、学习有帮助的朋友:良师~。

相邻词汇

  1. "益す"日文
  2. "益する"日文
  3. "益体も無い"日文
  4. "益力多"日文
  5. "益加"日文
  6. "益发"日文
  7. "益处"日文
  8. "益子"日文
  9. "益智"日文
  10. "益母草"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT