×

不知的韩文

[ bùzhī ] 发音:
  • [동사] 모르다. 알지 못하다.

    不知怎的, 他又生气了;
    왠지 모르지만 그는 또 화를 냈다
  • 三不知:    (1)【비유】 아무 것도 모르다. 전혀 모르다.一问三不知;【성어】 물어보아도 아무 것도 모르다(2)웬일인지. 뜻밖에.正好好的, 三不知又变坏了;아주 멀쩡하던 게 웬일인지 또 못쓰게 되었다 《醒世姻缘传》
  • 不知情:    (1)사정을 모르다.(2)인정을 모르다. 사리에 밝지 못하다.
  • 岂不知:    【문어】 어찌 모르겠는가?
  • 更不知:    전혀 모르다. 조금도 모르다.更不知打哪儿来了这股力量;이 힘이 어디서 나왔는지 전혀 모른다
  • 殊不知:    (1)전혀 모르다. [다른 사람의 의견의 모순점이나 잘못된 점을 지적하는 문장에 많이 쓰임]有人以为喝酒可以御寒, 殊不知酒力一过, 更觉得冷;어떤 사람은 술을 마시면 추위를 막을 수 있다는 것만 알고 술기운이 사라지면 더욱 춥다는 것을 모르고 있다(2)생각지도 않게. 뜻밖에. 의외로.我以为他还在北京, 殊不知上星期他就走了;나는 그가 아직도 북경에 있는 줄 알았는데, 뜻밖에 지난 주에 떠나갔다

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 트럼프는 이날 “사람들은 우리나라가 얼마나 심하게 학대당했는지 모른다.
    特朗普说:“人们不知道我们国家遭到其他国家多么不公的对待。
  2. 골프를 모르는 어린아이도 골프라는 운동이 뭔지 알게 됐다.
    作为一个小女孩,她不知道高尔夫球场是什么。
  3. 어디서 부터 시작되었는지 모르겠지만, 즐거운 여행이 되기 바랍니다
    不知你到哪儿去,但先祝你旅途愉快。
  4. 왜 다른지는 영국놈들이 워낙 친절하게 설명을 해놓아서 모르겠다.
    不知道为什么英国人对他特别宽容特别友好。
  5. 지진, 언제 일어날지도 모르는 건데 좀 대비를 해야합니다
    地震不知何时会发生,应该随时做好准备。

相关词汇

        三不知:    (1)【비유】 아무 것도 모르다. 전혀 모르다.一问三不知;【성어】 물어보아도 아무 것도 모르다(2)웬일인지. 뜻밖에.正好好的, 三不知又变坏了;아주 멀쩡하던 게 웬일인지 또 못쓰게 되었다 《醒世姻缘传》
        不知情:    (1)사정을 모르다.(2)인정을 모르다. 사리에 밝지 못하다.
        岂不知:    【문어】 어찌 모르겠는가?
        更不知:    전혀 모르다. 조금도 모르다.更不知打哪儿来了这股力量;이 힘이 어디서 나왔는지 전혀 모른다
        殊不知:    (1)전혀 모르다. [다른 사람의 의견의 모순점이나 잘못된 점을 지적하는 문장에 많이 쓰임]有人以为喝酒可以御寒, 殊不知酒力一过, 更觉得冷;어떤 사람은 술을 마시면 추위를 막을 수 있다는 것만 알고 술기운이 사라지면 더욱 춥다는 것을 모르고 있다(2)생각지도 않게. 뜻밖에. 의외로.我以为他还在北京, 殊不知上星期他就走了;나는 그가 아직도 북경에 있는 줄 알았는데, 뜻밖에 지난 주에 떠나갔다
        人不知死, 车不知翻:    【속담】 사람에게 있어서 뜻밖의 재난이 언제 있을지 예측할 수 없다. =[人不保死, 车不保翻]
        一问三不知:    한 번 물으면 세 번 모른다고 하다. 절대로 모른다고 말하다. 모르는 체하다. 시치미를 뚝 떼다.他们问啥, 你也是个一问三不知;그들이 무엇을 묻든 자넨 시치미를 떼고 모른다고 하게
        不知下落:    【성어】 행방불명이다. 소재가 묘연하다.
        不知不罪:    【성어】 모르는 것은 죄로 삼지 않다. =[不知者不罪]
        不知不觉:    【성어】 자기도 모르는 사이에. 부지중에. 부지불식간에. →[不由自主]
        不知以为知:    【성어】 모르는 것을 안다고 하다.
        不知其数:    ☞[不计其数]
        不知凡几:    【성어】 모두 얼마인지 알 수 없다. 부지기수다.
        不知分寸:    【성어】 분수를 모르다.
        不知好坏:    ☞[不知好歹]
        不知好歹:    【성어】(1)선악을 구별하지 못하다. 사리를 구분할 줄 모르다.(2)남의 호의를 알아주지 못하다.
        不知所云:    【성어】 무슨 말인지 모르다. 무엇이라고 말하는지 모르다.尽管他口讲指划, 说了半天, 听的人还是不知所云;비록 그가 손시늉을 해 가면서 한참 동안 말했어도 듣는 사람은 여전히 무슨 말인지 알아듣지 못했다
        不知所以:    【성어】 그 까닭을 모르다. 납득이 가지 않다.
        不知所措:    【성어】 어찌할 바를 모르다. 갈팡질팡하다.
        不知所终:    【성어】(1)마지막 결과를 모르다. 종말이 어떻게 되었는지 모르다.(2)행방을 모르다.
        不知死活:    【성어】 죽을지 살지 모르다. 사리를 모르고 함부로 행동하다. 함부로 덤벼들다.不知死活的东西;【욕설】 무모하고 멍청한 자식 →[不知天高地厚]
        不知甘苦:    【성어】 단지 쓴지 모르다. 고생[어려움]을 모르다.
        不知自爱:    자중자애(自重自愛)할 줄 모르다.
        不知轻重:    【성어】 일의 경중(輕重)을 모르다. 분별이 없다.
        不矜不躁:    뽐내지도 않고 조급하지도 않다. 침착하다. 유유(悠悠)한 모양. →[不慌不忙]
        不瞒:    [동사] 속이지 않다.不瞒您说;사실을 말하면. 솔직히 말해서

其他语言

        不知的英语:1.(不知道) not to know; have no idea of; be ignorant of; be in the dark; be all at sea; know nothing about; be the last person to know; be not aware of; without the knowledge of; be beyond sb.; not to he...
        不知的法语:lacune par mégarde inconsciemment par inadvertance involontairement inconsciente ignorance lacunes
        不知的日语:bu4zhi1 知らない.わからない
        不知的俄语:pinyin:bùzhī 1) не знать; не признавать; неизвестно 2) не разбираться, не различать 3) не сознавать, не замечать; не познавать
        不知的阿拉伯语:فجأة;
        不知的印尼文:dengan tak hati-hati; ketidak-tahuan; tanpa mengetahui; tidak mengetahui; tidak sedar;

相邻词汇

  1. "不睦"韩文
  2. "不睬"韩文
  3. "不瞅不睬"韩文
  4. "不瞒"韩文
  5. "不矜不躁"韩文
  6. "不知下落"韩文
  7. "不知不罪"韩文
  8. "不知不觉"韩文
  9. "不知不觉18"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT