ONOFF
划词翻译
导航
建议反馈
词典App

multivalent中文是什么意思

  • adj.
    【化学】多价的;多义的。
    n.
    -lence

"查查词典"手机版

千万人都在用的超大词汇词典翻译APP

  • 例句与用法
  • On a class of meromorphic multivalent functions
    关于一类亚纯多叶函数
  • Subclasses of meromorphic multivalent functions
    亚纯多叶函数的子类
  • Subclasses of analytic multivalent functions defined by a linear operator
    算子相关的亚纯多叶函数类
  • A family of meromorphic multivalent functions defined by a linear operator
    由一个线性算子定义的亚纯多叶函数类
  • A family of meromorphic multivalent functions defined by dziok - srivastava operator
    由线性算子定义的解析多叶函数类
  • Class of meromorphically multivalent functions associated with the dziok - srivastava operator
    算子定义的亚纯多叶函数类
  • Construction of the multivalent dna vaccine pvivo2sjfabp - 23 and its immuno - protection in mice
    疫苗诱导小鼠免疫效果的观察
  • The multivalent vaccines that i give puppies at 12 , 14 and 18 weeks of age contain attenuated ( weakened ) canine coronavirus
    同时多价疫苗一般在幼犬12 , 14 , 18周的时候进行注射。
  • A new type of glycoconjugate - glycocluster and glycodendrimer has been designed as mimics for the " multivalent effect " in nature
    糖簇分子和糖树状分子是近年来发展起来的一类新型糖缀合物,其目的是模拟天然存在的“多元效应” 。
  • A new type of glycoconjugate - glycocluster and glycodendrimer has been designed as mimics for the " multivalent effect " in nature
    摘要糖簇分子和糖树状分子是近年来发展起来的一类新型糖缀合物,其目的是模拟天然存在的“多元效应” 。
  • 更多例句:  1  2
  • 英文解释
  • having more than one valence, or having a valence of 3 or higher
    同义词:polyvalent,

  • used of the association of three or more homologous chromosomes during the first division of meiosis

  • having many values, meanings, or appeals; "subtle, multivalent allegory"
    同义词:multi-valued,

  • 其他语种释义
  • multivalentとは意味:{名} : 多価染色体{たか せんしょくたい} -------------------------------------------------------------------------------- {形} : 多価の、多原子価の、多面的な意義を有する
  • 推荐英语阅读
multivalent的中文翻译,multivalent是什么意思,怎么用汉语翻译multivalent,multivalent的中文意思,multivalent的中文multivalent in Chinesemultivalent的中文multivalent怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。
Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT

说出您的建议或使用心得