The health , welfare and food bureau will also formulate strategies in promoting women s well - being and rights so as to create an enabling environment for the development of women s full potential ?生福利及食物局亦会制定策略促进妇女的福?和权益,让妇女享有平等机会,发挥所长。
We intend to strengthen our policies and regulatory framework by facilitating convergence , removing regulatory burdens and providing an enabling environment for industry to innovate and develop new services 我们拟透过促进汇流消除规管障碍,以及提供有利业界创新和开发新服务的环境,藉此完善政策及规管架构。
Only then can we make decision - making more scientific and feasibility of solving the problem of aging population . to the implementation of a sustainable development strategy to create an enabling environment for the population 惟此,才能提高决策的科学性和可行性,解决好人口老龄化问题,为实施可持续发展战略创造有利的人口环境。
Ustda s strategic use of foreign assistance funds to support sound investment policy and decision - making in host countries creates an enabling environment for trade , investment and sustainable economic development 美国贸易和开发署通过资助技术援助项目、可行性研究、培训及其他活动在发展中国家和中等收入国家促进经济发展及美国的商业利益。
We as economic policy makers would do well to remember that it is the ideas , hard work and talent of businessmen that generate the wealth of our societies . our role is to create the enabling environment for business to flourish 我既感谢也珍惜有此机会,阐述我们将所有环境目标与外交结合在一起的广泛议题,并揭示我们对未来计画的优先处理事项。
As part of our efforts to create an enabling environment , we are working with the women s commission in launching a public education programme to raise public awareness of gender issues and to reduce gender stereotyping 为了缔造有利妇女发展的环境,我们会继续积极支持妇女事务委员会推行的大型公众教育活动,藉此提高社会人士对性别课题的关注和消除现存的性别成见。
98 . through the commission on strategic development , we will explore practical measures , including creating an enabling environment for the commercialisation of creative ideas , and opening up more opportunities for exchanges and interplay among creative talent 98 .我们会通过策略发展委员会,研究各种切合实际的方式,包括营造有利的环境,促进运用创意发展经济,制造更多机会,让创意人才交流互动。
In 1997 , he joined the ibm s 390 new technology center , where his experience in unix , mvs , and microsoft windows application middleware development was key in showing customers how to use the latest os 390 technology in web - enabled environments Frank于1997年加入了ibm s / 390新科技中心,他在unix 、 mvs和windows应用程序/中间件开发方面有丰富的经验,这些经验成为他为用户展示在基于web的环境中的最新os / 390技术的关键。