operator n. 1.操作者,机务员;司机,驾驶员;【军事】电话兵;【电话】接线员,话务员(=telephone operator);【电报】报务员。 2.(外科)施行手术者。 3.掮客,经纪人。 4.【语法】功能词。 5.【数学】算子,算符。 6.经营者;〔美国〕工厂主,资方。 7.投机商人,骗子;精明圆滑的人。 8.【戏剧】灯光助理员。 an operator's set 话务员的电话机。 a telegraph operator 电报报务员。 an unitary operator 公正算符。 a mine operator 矿山经营者,矿主。
Lawson lundell is a full - service law firm with significant expertise in environmental , municipal and utility law issues that affect water and waste water system operators , including processes for environmental assessment and project approval 描述:劳森路德律师事务所是一家法律服务型企业,在环境法律方面有着资深的法律顾问,能够帮助客户处理有关环境方面(如废水处理)的法律纠纷。
In view of the increasing business volume of the hong kong dollar and us dollar rtgs systems , the hkma , as a user and the supervisor of the system , has upgraded its network linkage between the offices of the hkma and the various sites of the system operator 鉴于港元及美元即时支付结算系统的交易量逐渐增加,作为用者及系统监管人的金管局已加强连接本身办事处与系统运作机构不同地点的网络。
He then compared the operation and management of pumped storage power stations in and emphasized the protection of investor , grid system operator and user from government in the sustainable development of pumped water storage power station 他还介绍了目前国内外各个抽水蓄能电站采用的运营管理模式,以及政府有关部门在保护投资者电网电力用户三者利益,促进抽水蓄能电站可持续发展方面发挥的作用。
Through cooperation with dawning and other major system operators , beijing cpt has acquired valuable and extensive experience in providing network storage solution , system security solution , monitoring systems and the broadband multi media application platform 通过与北京曙光及其他大型系统集成商合作,成华创科在网络存储解决方案系统安全解决方案监控系统及宽带运营多媒体应用平台积累丰富经验。
Through cooperation with dawning and other major system operators , beijing cpt has acquired valuable and extensive experience in providing network storage solution , system security solution , monitoring systems and the broadband multi media application platform 通过与北京曙光及其他大型系统集成商合作,成华创科在网络存储解决方案、系统安全解决方案、监控系统及宽带运营多媒体应用平台积累丰富经验。
Article 7 in the event of a natural disaster or emergency , the regulatory agencies may direct system operators to stop transmitting programs or designate specific programs or messages to be transmitted , in order to safeguard public safety and welfare 第7条(天然灾害或紧急事故之应变)遇有天然灾害或紧急事故时,主管机关为维护公共安全与公众福利,得通知系统经营者停止播送节目,或指定其播送特定之节目或讯息。
The ma has exempted the system operator andor settlement institution of some designated systems from certain obligations imposed under the csso or from the application of certain provisions of the csso . information on various exemptions granted by the ma under the csso is provided 金融管理专员已豁免一些指定系统的系统营运者及或交收机构无须受到根据该条例下施加的某些义务所规限或无须受该条例下某些条文所规限。
The ma has exempted the system operator and or settlement institution of some designated systems from certain obligations imposed under the csso or from the application of certain provisions of the csso . information on various exemptions granted by the ma under the csso is provided 金融管理专员已豁免一些指定系统的系统营运者及或交收机构无须受到根据该条例下施加的某些义务所规限或无须受该条例下某些条文所规限。
Recommendations include : ( 1 ) surveillance should be the priority for any national research agenda for psychosocial risk management ; ( 2 ) stakeholders should cooperate with international systems operators to work towards the development of " state of the art " systems ; ( 3 ) issues for priority inclusion in surveillance systems are emotional demands / emotional labour , workplace bullying , harassment , and violence , exposure to acute stressors , organizational justice , the occurrence and impact of global organizational change , and positive psychological states ; ( 4 ) systems should be flexible to identify and assess emerging risk factors / groups ; and ( 5 ) an international surveillance system should be implemented 推荐他的优点包括: ( 1 )监督会优先考虑任何国家心理社会风险管理研究议程; ( 2 )利益相关者必须和国际的系统操作者合作朝向"艺术级"系统发展; ( 3 )监视系统优先提共的议题包含情绪的要求情绪性劳动、职场威胁、困扰和暴力,暴露于急性紧张性刺激、组织的正义、发生和全球组织改变相关的冲击、和心理状态呈现阳性反应; ( 4 )系统必须有弹性识别并且估计初始的风险因子组织以及( 5 )国家监视系统应该被推行。