The local government had to draw on its grain reserves and take other emergency measures so as to pull through the food crisis 地方政府不得不动用储备粮并采取其他紧急措施,以便渡过粮食危机。
It was a tough shoot with 20 locations but we pulled through in a remarkable 22 days thanks to the crew ! 整部片的拍摄场景超过20处地方但我们都能够顺利地在22天的时间一举拍完真的要多谢大家的努力。
In my generation , many did not pull through ; some did by inventing their procedures and new rules , a new tone 在我那一代,很多人熬不过这一关。有些人则自力救济,自创新的程序规则、新的语气,将就度过。
Although they found the situation difficult to cope with at the time , most of them pulled through and are now recovering strongly 虽然它们当时觉得难以应付有关形势,但这些市场大部分都能渡过难关,现正强劲复苏。
“ when i was born , the doctor came into the waiting room and said to my father : “ i ' m sorry , we did everything we could , but he pulled through 我出生的时候,医生到候诊室告诉我老爸说: “我很抱歉,我们尽了最大的努力,但是他还是溜出来了。 ”
Starting from straight and level flight after the helicopter passes the pilot , the helicopter is smoothly pulled through a loop ( aft cyclic ) 先保持水平直线飞行,当直升机通过操控者后,开始平滑地拉高机头(打升舵) ,使飞行轨迹成为一个环状。
Disc holder ( 21 ) will drop out . carefully remove balance piston ( 18 ) so as not to damage sealing ring ( 16 ) as it is pulled through seat ring ( 19 ) 阀瓣支架( 21 )将会脱落。小心拆卸平衡活塞( 18 ) ,在将平衡活塞通过密封环( 19 )拔出时,避免损坏密封环( 16 ) 。
Meanwhile , four policies were introduced after in - depth research , to help the tourism sector pull through the hard times and resume normal business operation 与此同时,经过深入调研,抓紧出台了4条政策措施,帮助旅游企业渡过难关,尽快恢复生产经营。
I believe in the preordained relationship ! hope that the people who can find one loving me dearly really , love our and our having common ideals pulls through this life together 我相信缘分!希望能找到一个真心疼我,爱我和我有共同理想的人共渡此生!
After the burst of the bubble economy , japan has adopted a variety of adjusting policies including the reforms in the taxation system , to pull through the economic depression 摘要“泡沫经济”破灭后,日本采取包括税收制度改革在内的多种调节政策,试图尽快走出经济泥潭。