不能奏效 cannot succeed; 不能比较 incomparable; 不能并存 be incompatible with ...; cannot exist side by side; 不能忍耐 lose all patience; 不能容忍 cannot tolerate; intolerable; 不能自己 cannot control one's passion; 他因健康原因而不能工作。 his poor health incapacitated him for work (from working). 他不能与人为善, 使得大家都讨厌他。 his incapacity for kindness makes everybody dislike him. 我们决不能一见成绩就自满起来。 we must not become complacent the moment we have some success
不能不 have to; cannot but 不能不谈到某些事实 cannot well remain silent about certain facts; 不能不指出 it must be pointed out that ...; 不能不表示惋惜 cannot but express regret; 我们不能不提到某些历史事实。 we cannot very well avoid mentioning certain historical facts
不能的韩语:(1)…할 수가 없다. [능력이 없거나 주위 사정이 허락치 않음을 나타냄] 不能相比; 비교할 수 없다 腿受伤了, 不能走路; 다리를 다쳐서 걸을 수 없다 (2)…해서는 안 된다. [금지를 나타냄] 话还没说好, 你不能走; 이야기가 아직 다 끝나지 않았으니, 너는 가서는 안 된다 损人的话, 谁也不能说; 남을 비방하는 말은 누구든지 해서는 안 된다 你不...
不能的俄语:pinyin:bùnéng 1) нельзя; нет; не быть в состоянии 2) неспособность 3) не следует, нельзя; недопустимый; невозможный