条款 clause; article; provision 法律条款 legal provision; 附加条款 additional clause; 最惠国条款 most-favoured-nation clause; 协定的条款 articles of an agreement; 保留条款 clause réservé; 仲裁条款 clause of arbitration; 双方都应按照协议条款办事。 both sides have to act according to the provisions of the agreement. 你要求在合同中订上什么条款? what clause do you require in the contract
23 " contractor ' s liabilities " means those matters listed in sub - clause 6 . 1 "总包商的责任"指副条款6 . 1中所列事宜。
28 " variation " means a substantial change to the specification and / or drawings , which is instructed by the contractor under sub - clause 10 . 1 "变更"指总包商根据副条款10 . 1而指示对规范和/或图纸的实质性更改。
16 " time for completion " means the time for completing the subcontract works as stated in the appendix ( or as extended under sub - clause 7 . 3 ) , calculated from the commencement date 竣工时间"指附录所述的完成分包工程的时间(或根据副条款7 . 3延期时) ,从开工日期开始计算。
The subcontractor ' s representative shall be , without prejudice to contractor ' s instructions , continuously posted on and be resident within 15 km of the site from the commencement date until the subcontract works , pursuant to sub - clause 8 . 2 , are taken over by the contractor 在不损害总包商的指示的前提下,分包商代表应从开工日期至分包工程根据副条款8 . 2由总包商接管时为止,长驻现场,并居住在离现场15公里之内的地方。
If the subcontractor ' s agents have undertaken a continuing and assignable obligation to the subcontractor for the subcontract works , by the same , and if such obligation extends beyond the expiry of the period pursuant to sub - clause 9 . 1 , the subcontractor shall , prior to the issuance of the performance certificate , assign the benefit of such obligation to the contractor for its un - expired duration 如果出于同样原因,分包商的代理已向分包商就分包工程承担了持续和可转让的义务,而且如果此类义务超过副条款9 . 1规定的期间,在签发履约证书之前,分包商应将未期满的此类义务转让给总包商。
33 “ performance certificate ” means the contractor ' s certification , stating the date on which the subcontractor ' s obligations shall be considered to have been completed , to be issued after the latest of the expiry dates of the period pursuant to sub - clause 9 . 1 , or as soon thereafter as the subcontractor has completed any outstanding work , including remedying defects , tested all the subcontract works , and fulfilled the subcontract , all to the satisfaction of the contractor "履行证书"指总包商所签发的证书,其中陈述了分包商义务应被认为履行的日期,最晚在根据副条款9 . 1所述的期间期满后签发,或在其后当分包商已完成所有未决工程(包括修复缺陷) ,测试所有分包工程,履行分包合同,并均使总包商满意后即刻签发。