相持不下 each sticks to his own stand.; be locked in a stalemate; both are locked in a mortal combat.; both hold their ground, neither yielding.; each refuses to yield.; neither party will give in.; not to yield to each other; persistently opposing each other with neither giving way
争持 refuse to give in; stick to one's guns 双方争持不下。 both sides stuck to their own stand
这样不断盘问他可能支持不下去 he may break under continuous questioning
双方 both sides; the two parties; dyad; mutual 劳资双方 labour and management; 双方达成停火协议。 the two sides agreed on a cease-fire. 双方处于疆持状态。 the two parties have come to a deadlock. 双方同意这些条件。 both parties agreed on these terms.; 双方合同检验 joint inspection; 双方垄断 bilateral monopoly; 双方贸易条件 terms agreed upon by both sides; 双方协定 mutual agreement
好淡争持 struggle between bulls and bears; trading at narrow ranges
不下墨 ink retreating from foumtain roller; ink retreating from fountain roller; stripping
不下于 1.(不少于) as many as; no less than 不下于五十万人 no less than half a million people; 展出的新产品不下于三百种。 there are as many as 300 new products on show.2.(不低于) not inferior to; as good as; on a par with 这种织物不下于真丝。 this cloth is not inferior to real silk. 这个街道小厂的产品质量不下于一些国营大厂。 the products of this small neighbourhood factory are as good as those turned out by some large state-run plants
吃不下 not feel like eating; be unable to eat any more;cannot eat due to loss of appetite 他不太舒服, 吃不下。 he's not very well; he doesn't feel like eating. 谢谢, 我实在吃不下了。 thanks, but i really can't eat any more.; thanks, i've really had enough