1.(使开始; 使机器运转) start; launch; engine on; get started; kick over (内燃机) 短语和例子
发动机器 start a machine;set a machine going; 发动进攻 launch an attack; 发动战争 launch [start] a war; 这种拖拉机很容易发动。 this kind of tractor is easy to start. 2.(使行动起来) call into action; mobilize; stimulate; arouse 短语和例子
发动群众 arouse the masses to action; mobilize the masses
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
The moment was ripe for an invasion .发动 一次入侵的时机已经成熟。 The shop-stewards brought out the miners . 工人代表发动 矿工罢工。 I could n't get the car started this morning . 今晨我无法把汽车发动 起来。 This movement has aroused the masses on a large scale . 群众发动 的面很广。 This kind of tractor is easy to start . 这种拖拉机很容易发动 。 You aroused them so quickly to action . 你那么快就把他们发动 起来投入行动。 I could n't make my car start this morning . 今天早晨我的汽车发动 不起来了。 As usual, the motor started at a touch . 和往常一样,车子一下子就发动 起来了。 We could n't start the car up . 那辆汽车我们发动 不起来。 The engine started up suddenly . 发动机突然发动 起来了。
发动的法语 :动 1.déclencher;mouvoir;faire marcher;mettre en mouvement~战争déclencher une guerre. 2.mobiliser;éveiller~群众mobiliser les masses发动的日语 :(1)始める.発動する.開始する. 发动罢工 bàgōng /ストライキを始める. 发动战争/戦争を起こす. (2)(ある行動をとるよう)働きかける.立ち上がらせる.励まして行動させる. 发动群众/大衆を立ち上がらせる. (3)(機械を)動かす. 发动机器/機械を動かす. 『比較』发动:动员 dòngyuán (1)“发动”にはある動作を始めたり働きかけて立ち上がらせたりする意味があるが,“动员”...发动的韩语 :(1)[동사] 개시하(게 하)다. 发动进攻; 진공을 개시하다 (2)[동사] 행동하기 시작하다. 행동하게 하다. (3)[동사] 시동을 걸다. (기계를) 돌아가게 하다. 机器发动了; 기계가 돌아가기 시작했다 (4)[명사] 분만하려고 할 때의 진통.发动的俄语 :[fādòng] 1) начать; развязать (напр., войну) 2) поднять; мобилизовать (напр., народ) 3) привести в движение; запустить (напр., мотор)发动什么意思 :fādòng ①使开始:~战争ㄧ~新攻势。 ②使行动起来:~群众。 ③使机器运转:天气太冷,柴油机不容易 ~。
Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT