音标:[ yínfēngnòngyuè ]
发音:
- sing of the moon and the wind; enjoy the air and the moon; write sentimental verse to enjoy the air and the moon; write pastoral poetry
- 嘲风弄月 sport with the wind and play with the moon -- seek pleasure
- 玩风弄月 play with the winds and sport with the moonbeams
- 就睡 风弄 hhhh
- 良宵花弄月 clear night with flowery moon; liang xiao hua nong yue; night of romance
- 聊斋花弄月 liu jai home for the intimate ghosts
- 吟讽 to intone repeat
- 吟二郎 ginjiro
- 吟骨者 bonesinger
- 吟二 ginji
- 吟默示 meine liebe
- 吟儿郎 ginjiro
- 吟哦 recite (poetry) with a cadence; chant
- 吟儿 ginji
- 吟人 troubadour
- 吟次郎 ginjiro
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
- 吟风弄月的日语:〈書〉詩を吟じる.詩作する.また,それを皮肉っていう言葉.▼旧時,風月がよく詩の題材にされたことから.
- 吟风弄月的韩语:【성어】 맑은 바람과 밝은 달에 대하여 시를 짓고 즐겁게 놀다. [현재는 주로 현실과 동떨어진 창작을 비판하는 말로 씀] =[批pī月抹风] [吟风咏月] [吟月嘲风]
- 吟风弄月的俄语:pinyin:yínfēngnòngyuè воспевать ветер и луну (обр. в знач.: слагать стихи на отвлечённые темы в отрыве от реальной жизни)
- 吟风弄月什么意思:yín fēng nòng yuè 【解释】旧指文人写作或朗诵以风月等自然景色为题材的作品。现多形容作品空虚无聊。 【拼音码】yfny 【用法】联合式;作谓语、定语、宾语;含贬义 【英文】sing of the moon and the wind
Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT