arrange for; find a place for; help settle down; emplacement; instate; insertion; posit; setting; put sth. in a proper place 短语和例子
把行李安置好 put the luggage in the right place; 女主人很不情愿地把两个难民安置在一个空闲的房间里。 the mistress of the house reluctantly installed the two refugees in a spare room.; 安置方式 setting; 安置费 settlement allowance; 安置区 bidonville; roll setting; roll setup
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
A radio was installed on the platform . 在讲台上安置 了一架收音机。 Don't forget that we have a disposal problem . 不要忘记,我们还有个安置 问题。 Show them any room where they can put me . 请他们随便给一个可以安置 我的房间。 I parked her at janices house . 我把她安置 在杰妮丝家里了。 The agency places about 2000 secretaries per annum . 该代理机构每年安置 约2000名秘书。 I reset him in my house . 我把他安置 在我家里。 The ivory, the gold, and the pearls all received their appointment . 象牙,金子和珠宝都得到了安置 。 But the reflectors do of course have to be emplaced and removed . 当然,还需要有人安置 和拆卸反光镜。 We can implant many detectors over an area which is large enough . 我们能在足够大的范围内安置 许多检波器。 Indeed, i do not see that you could possibly place her anywhere else . 的确,我看不出你还有什么更合适的地方安置 她。
安置的法语 :动 placer;installer;établir;arranger~新来的学生bien installer les nouveaux étudiants安置的日语 :(人や物を)落ち着かせる,適当な場所に置く. 安置行李xíngli/荷物を適当な場所に置く. 你打算怎样安置这些新来的大学生?/これらの新しく来た大学(卒業)生をどういうふうに配置するつもりですか. 『比較』安置:安排ānpái (1)“安置”は置くことで,人や事物を落ち着かせることを表し,“安排”は分ける,処理することで,人や事物をしかるべき所に割りふることを表す. (2)“安置”の対象は具体的...安置的韩语 :(1)[동사] 안치하다. 배치하다. (사람이나 사물을) 제 위치에 놓다. 安置行李; 짐을 제자리에 놓다 安置人员; 인원을 배치하다 (2)[명사] 지위. 직위. 复员军人都得到了适当的安置; 퇴역 군인들은 모두 적당한 자리를 배치받았다 (3)[동사]【문어】 대신(大臣)을 귀양보내다. (4)[동사]【문어】 취침(就寢)하다.安置的俄语 :[ānzhì] устроить; разместить安置什么意思 :ānzhì 使人或事物有着落;安放:~人员 ㄧ~行李 ㄧ这批新来的同志都得到了适当的~。安置とは意味 :安置 あんち enshrinement installation (of image)
Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT