恪守 (严格遵守) scrupulously abide by (a treaty, promise, etc.); honour; observe 恪守诺言 honour one's promise [commitment]; 恪守中美两国关系三项联合公报 abide by the three joint communiqués on sino - u.s. relations; 恪守法规 reverently observing the law
如果你不守承诺,你就是没有信用 if you break your promise, you can not be trusted
如果你没有守承诺,你就是不可信的人 if u break your promise, u cannot be trusted; if you break your promise, you cannot be trusted
承诺 promise to undertake; undertake to do sth.; acceptance of offer; acceptance 迫使某人作出承诺 force a promise from sb.; 记住要履行你的承诺。 remember to carry out your promise. 双方承诺为进一步开展文化交流创造便利条件。 both sides undertake to facilitate further cultural exchanges.; 承诺人 accepter; acceptor; 承诺调解 consent settlement
恪守不渝 adhere faithfully to; submissively obey; strictly abide by 对于和平共处五项原则, 我国一贯是恪守不渝的。 our country has always adhered faithfully to the five principles of peaceful coexistence
There were five million new cases this year 今年的主题是“恪守承诺” 。
World peace and security will be safeguarded if the principles of mutual trust , mutual benefit , equality and cooperation are followed as a new security concept 中国将恪守承诺,进一步发展多层次、全方位、宽领域的对外开放,在更大范围内参与国际经济合作。
World health ministers started the campaign eighteen years ago . this year , the message was " keeping the promise . " the idea was to urge governments to do more to stop aids 世界卫生部长18年前发起这个运动。今年的主题是“恪守承诺” ,旨在敦促政府为阻止爱滋的蔓延做更多的事情。
We will make good on our commitments , vigorously conduct economic and technical exchanges and cooperation with other countries and further promote our all - directional openness to the outside world 中国将恪守承诺,积极发展同各国的经济技术交流与合作,进一步实行全方位的对外开放。