appear before one's eyes; emerge; raise; drift; occur; rise 短语和例子
浮现脑海[际] arise in one's mind; recur to one's mind; 浮现眼前 rise before one's eyes; 浮现笑容。 one's face lit up with a smile. 他的面容浮现在我面前。 his image rose before me. 往事浮现在我眼前。 scenes of the past rose before my eyes.; the past came back to my mind.; my mind flashed back to scenes of the past
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
My mind flashed back to scenes of the past . 往事浮现 在我眼前。 Scenes of the past rose before my eyes . 往事浮现 在我眼前。 An image of a country garden came into my mind . 我脑子里浮现 出一幅农村花园的景象。 The past came back to my mind . 往事浮现 在我眼前。 The old times came back to him in dim procession . 过去的日子一幕又一幕朦胧地浮现 在他的心头。 In the darkness as he walked, emilia's face loomed before him . 他在黑暗中走着,埃米莉亚的脸在他眼前浮现 出来。 Chance brought her into his mind while it was in this heated state . 在这种热烈的气氛下,她偶尔在他的脑海里浮现 出来。 Bertha's many hopes stood out like phantoms and she looked at them despairingly . 伯莎的许多希望象幻影一般浮现 出来,她绝望地注视着它们。 To chime the notes of his emotion, a verse mysteriously entered the correspondent's head . 为拨动思绪,记者的脑海里莫名其妙地浮现 出一首诗。 I can still see her great eyes at me intently over the table . 她坐在桌子对面,一双大眼睛目不转睛地看着我,那神情至今还清晰地浮现 在我的眼前。
浮现的法语 :动 paraître(apparaître)dans la mémoire;passer dans l'esprit;revenir à l'esprit往事~在我眼前.les scènes du passé me reviennent à l'esprit.浮现的日语 :(印象や思い出が)浮かぶ,現れる. 往事 wǎngshì 又浮现在眼前/過ぎ去った事がまた目の前に浮かんだ. 『比較』浮现:呈现 chéngxiàn “浮现”は一般に無意識のうちに短時間ある表情や印象やイメージがあらわれることをいう.“呈现”の対象は多くが直接観察できる事物で,あらわれる持続時間も比較的長い.浮现的韩语 :[동사] (지난 일이) 떠오르다. 往事又浮现在眼前; 지나간 일들이 또 눈앞에 떠오르다浮现的俄语 :[fúxiàn] появиться; всплыть (перед глазами)浮现什么意思 :fúxiàn ①(过去经历的事情)再次在脑子里显现:往事又~在眼前。 ②呈现;显露:脸上~出笑容。
Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT