- 盈 (1)満ちる. 充 chōng 盈/充満する. 丰盈/(暮らしが)豊か...
- 满 (1)満ちる.いっぱいになる. 电影院人都满了/映画館はもう満員だ. ...
- 盈盈 (1)澄みきっているさま. 春水盈盈/春の水が澄みきっている. 荷叶 héyè 上露珠 lùzhū 盈盈/ハスの葉の露の玉がきらきら光っている. (2)(女性の)姿態?動作があでやかなさま. 盈盈顾盼 gùpàn /優雅なしぐさであたりを見回す. (3)情緒?雰囲気などがあふれているさま. 喜气盈盈/喜びに満ちている. 笑脸盈盈/笑顔がいっぱい. (4)動作が軽やかなさま. 盈盈起舞/軽やかに舞う. 她盈盈地走了过来/彼女は軽やかに歩いてきた.
- 盈握 ていっぱい;ひとにぎり 手一 杯 ;一 握 り
- 盈绌 かふそく 過不足
- 盈尺 いっしゃくいじょうにつもる 一 尺 以上 に積もる
- 盈虚 盈亏,圆缺,盛衰
- 盈利 等同于(请查阅) yínglì 【赢利】
- 盈贯 みつ;みちる 満つ;満ちる
- 盈余 (1)余剰.余り. 粮食可以自给 zìjǐ ,并有盈余/食糧は自給でき,しかも余剰がある. (2)利潤. 企业 qǐyè 的盈余/企業の利潤.▼“赢余”とも書く.
- 益 (Ⅰ)(1)(?害 hài )益.利益.得. 利益/利益. 权 quán 益/権益. 受益良多/得るところがきわめて多い. (2)(?害)益になる.有益な. 等同于(请查阅)益友 yǒu . 等同于(请查阅)益鸟 niǎo . (Ⅱ)(1)加える.多くする. 延 yán 年益寿 shòu /寿命を延ばす. (2)〈書〉ますます.すればするほど. 多多益善 shàn /多ければ多いほどよい. 国家日益繁荣 fánróng /国家が日増しに富み栄える. (3)〈姓〉益[えき?やく]?イー. 【熟語】裨 bì 益,补益,得益,公益,教益,进益,实益,收益,损 sǔn 益,无益,效 xiào 益,有益,增益 【成語】精益求精,老当益壮 zhuàng ,相得益彰 zhāng ,集思广益,开卷 juàn 有益
- 盈亏计算表 そんえきけいさんしょ
- 在一般会供上修行者将茶水倒入高杯直至盈满溢出落入下方的银碗。
- 我经常听这支曲子在夜半,当我很难入睡时。而且,我常常难以抑制泪水盈满眼眶。
- 13但愿那赐盼望的神,因信将一切喜乐平安充满你们,使你们靠圣灵的能力,充盈满溢的有盼望。
- 禅二在师父庄严的佛赞声中揭开序幕,打坐室盈满师父的加持力。
- 罗十五13但愿那赐盼望的神,因信将一切喜乐平安充满你们,使你们靠圣灵的能力,充盈满溢地有盼望。
- “没什么,我的宝贝, ”那不幸的人回答道,一听到这个简单的问题,泪水便盈满了他的双眼, “没什么,只是我要它。 ”
- 同修祈愿这个国家能够迅速重建,而加勒比海香料之岛的人们也盈满上帝的祝福。
- 我无法忘记那情景:当他从自己办公室的窗子望到街上,看到那匹有人想卖给他的有名的行动迟缓的马时,突然间,他垂下了盈满泪水的眼睛。
- 慈悲的师父,自去年年底开始帮助她们,每次造访她们,送上师父的救助金及新闻杂志时,张女士都泪盈满眶,再三感谢师父的慈悲与爱心。
- 终于结束了层层考验,小同修自制天女散花犒赏自己当撕碎的报纸如雪花般落下时,工作人员的耳里顿时盈满了小同修们的惊呼声与笑声。
- 盈满的英语:filled; full
- 盈满的韩语:[동사] (1)충만하다. 그득하다. =[充满] (2)(권세·죄악 등이) 극에 달하다.
- 盈满的俄语:pinyin:yíngmǎn 1) наполнять до краёв; заполнять 2) полный, всеобъемлющий; преисполняющий меру, обильный
- 盈满什么意思:yíngmǎn (1) [filled;full]∶蓄满 老大娘眼里盈满了泪水 (2) [to limits]∶富贵权势、罪过等极盛;极多 怀盈满之戒