버티다 中文是什么意思
发音:
中文翻译手机版
- [동사]
(1) 经 jīng. 支 zhī. 拼 pīn. 耐 nài. 坚持 jiānchí. 支持 zhīchí. 挺住 tǐngzhù. 顶住 dǐng‧zhù. 撑持 chēngchí. 【방언】架得住 jià ‧de zhù.
시련을 버티다
经得起考验
체력이 버텨 내지 못하다
体力不支
이렇게 물 쓰듯 해서야 어떻게 버틸 수 있겠니!
哪里拼得这般挥霍!
고달픔을 참고 힘든 일을 버티다
吃苦耐劳
부원들이 모두 버티어 내면서도 어떤 원망도 없었다
队员们全部坚持了下来, 也没有任何怨言
완강하게 버티다
顽强支持下来的
버틸 수 없다
顶不住
억지로 버티다
勉强撑持
어떤 학교는 학생에게 내는 숙제가 너무 많은데, 아이들이 어떻게 버틸 수 있겠는가?
有的学校给学生留的家庭作业太多, 孩子怎能架得住?
(2) 对抗 duìkàng. 反抗 fǎnkàng.
적군의 공격을 버티다
对抗敌军的进攻
그가 손을 써서 내 물건을 뺏으려하자, 내가 완강하게 버티다
他开始动手抢我的东西, 我顽强地反抗着
(3) 挺立 tǐnglì.
영롱한 설봉이 광활한 서부에 버티고 있다
晶莹的雪峰挺立在壮阔的西部
(4) 撑 chēng. 顶 dǐng. 支架 zhījià. 支撑 zhī‧cheng. 【방언】戗 qiàng.
굵은 막대기로 문을 버티다
拿杠子顶上门
들보를 버티다
支架屋梁
갱도 안을 기둥으로 버티다
坑道里用柱子支撑着
무너지려는 담벽을 몽둥이로 버티어 놓다
墙要倒, 拿杠子戗住
例句与用法
- 홍수에 휩쓸린 호주 남성, 나무 붙잡고 버티다 10시간만에 구조
澳大利亚男子被洪水冲下河 抱树求生10小时後获救 - Previous 홍수에 휩쓸린 호주 남성, 나무 붙잡고 버티다 10시간만에 구조
澳大利亚男子被洪水冲下河 抱树求生10小时後获救 - Stay the course 가던 길을 계속 가다, (정점이라면) 끝까지 버티다
stay the course (赛跑的马)跑到终点;坚持到底。 - Next 홍수에 휩쓸린 호주 남성, 나무 붙잡고 버티다 10시간만에 구조
澳大利亚男子被洪水冲下河 抱树求生10小时後获救 - 하루하루를 버티다 결국 자살을 했습니다.
他日复一日,终于杀掉了自己。 - 버티다 버티다 하나 구입합니다.
,买一本留着。 - 버티다 버티다 하나 구입합니다.
,买一本留着。 - 혹시 현재 상황에서 쿡 유일하게 선택할 수 있는 바로 각종 공개 채널, 버티다, 미국 정부에 압력을.
或许在目前的情况下,库克唯一可以选择的就是通过各种公开渠道,顶住美国政府的压力。