衣冠 的俄文
音标:[ yīguān ] 发音:
俄文翻译手机版
- pinyin:yīguān
1) платье и головной убор, парадное одеяние (чиновника)
2) знать; богатый, знатный
- 衣冠冢 pinyin:yīguānzhǒngмогила с погребённой одеждой усопшего... 详细翻译>>
- 衣冠墓 кенота́ф... 详细翻译>>
- 优孟衣冠 pinyin:yōumèngyīguānплатье и шапка Ю Мэна (замечательного актёра и имитатора эпохи Чуньцю; обр. в знач.: а) игра артиста; б) искусно, талантливо подражать, загримироваться, замаскироваться)... 详细翻译>>
- 衣冠中人 pinyin:yīguānzhōngrénвысшие чины, чиновная знать... 详细翻译>>
- 衣冠之会 pinyin:yīguānzhīhuìуст.1) мирная конференция2) цивилизованное общество... 详细翻译>>
- 衣冠楚楚 pinyin:yīguānchǔchǔи платье, и головной убор в полном порядке (обр. о безукоризненно одетом)... 详细翻译>>
- 衣冠楚楚的 щеголеватый... 详细翻译>>
- 衣冠盛事 pinyin:yīguānshèngshì* достойные продолжатели дел своих предков (о потомках высших военных и гражданских чинов)... 详细翻译>>
- 衣冠禽兽 pinyin:yīguānqínshòuпрезр., бран. разодетая скотина... 详细翻译>>
- 衣冠齐楚 pinyin:yīguānqíchǔи платье, и головной убор в полном порядке (обр. о безукоризненно одетом)... 详细翻译>>
- 衣冕 pinyin:yīmiǎnсм. 衣冠... 详细翻译>>
- 衣兜 pinyin:yīdōuкарман... 详细翻译>>
- 衣不遮体 pinyin:yībùzhētǐодежда не может закрыть всего тела (обр. в знач.: ходить полуголым, носить лохмотья)... 详细翻译>>
- 衣不蔽体 pinyin:yībùbìtǐодежда не может закрыть всего тела (обр. в знач.: ходить полуголым, носить лохмотья)... 详细翻译>>
- 衣(yì)敝縕袍 одеваться в рваный халат, подбитый сбившейся пенькой... 详细翻译>>
例句与用法
- 明年六月病且革,衣冠揖家庙,就榻而卒。
Плод ложный (гипантий) со щетинками наверху, созревает в июне—июле. - 王[后後]一度衣冠不整地带着孩子躲避。
В это время бывшая королева укрылась в убежище с остальными детьми. - 帝纳其言,信道轻佛,亲受符箓,躬服衣冠。
Веровал, верую и буду веровать! — Воскликнул он, отходя от Святой Чаши. - 从那时起,他已经成为一个衣冠不整的酒鬼,为了金钱和复仇他利用接回四肢的能力来消灭恶魔。
С тех пор он стал растрепанным, горьким алкоголиком, который охотится на демонов за деньги и месть, часто используя свою способность терять и снова возвращать конечности себе. - “麦克拉蒂进来衣冠楚楚,很有礼貌,但看其匆忙的样子,好像中断什么头等大事来跟我们周旋。
Макларти в своем сшитом на заказ костюме и действуя в своей изысканной манере, вошел в комнату с видом человека, которого оторвали от исключительно важного занятия, с тем чтобы уделить нам время. - " 麦克拉蒂进来衣冠楚楚,很有礼貌,但看其匆忙的样子,好像中断什么头等大事来跟我们周旋。
Макларти в своем сшитом на заказ костюме и действуя в своей изысканной манере, вошел в комнату с видом человека, которого оторвали от исключительно важного занятия, с тем чтобы уделить нам время.
其他语种
- 衣冠的英语:hat and clothes; dress 短语和例子
- 衣冠的法语:habillement costume habit
- 衣冠的日语:衣服と冠.身なり.服装. 衣冠不整/だらしない身なりをしている. 衣冠楚楚/きちんとした身なりをしている.
- 衣冠的韩语:[명사]【문어】 (1)옷과 관. 의관. 복장. 옷차림. 衣冠不整; 복장이 단정하지 못하다 衣冠魔鬼; 의관을 갖춘 악마 (2)【비유】 관료. 사대부.
- 衣冠什么意思: 1. 衣和冠。 古代士以上戴冠, 因用以指士以上的服装。 ▶ 《管子‧形势》: “言辞信, 动作庄, 衣冠正, 则臣下肃。” ▶ 《史记‧孔子世家》: “故所居堂弟子内, 后世因庙藏 孔子 衣冠琴车书, 至于 汉 二百馀年不绝。” &n...