惹麻烦 invite [ask for] trouble; 惹是非 provoke a dispute; stir up trouble2.(触动对方) offend; provoke; tease
短语和例子
别惹他。 don't offend him. 他被惹火了。 he was provoked. 他这个人是不好惹的。 he's not a man to be trifled with. 我可没惹他呀! i said [did] nothing to provoke him. 我惹不起他。 i cannot afford to offend him.3.(引起爱憎的反应) attract; cause
短语和例子
惹人讨厌 make a nuisance of oneself; 惹人注意 attract attention;他的话惹得大家哈哈大笑。 his words set everybody roaring with laughter
惹的法语:动 1.inciter;amener à;pousser à;provoquer~麻烦susciter(ou : causer)des ennuis;créer des ennuis. 2.offenser;piquer;irriter我~不起他.je n'ose pas le provoquer. 3.attirer;causer~人注意attirer l'attention de qn.
惹的韩语:━A) [동사] (1)(어떤 결과나 사태를) 일으키다. 야기하다. 惹出事来; 일을 저지르다 惹麻烦; 말썽을 일으키다 (2)(말이나 행동이) 상대방의 기분을 건드리다. 他不是好惹的; 그는 섣불리 건드릴 수 있는 사람이 아니다 别惹他!; 그를 건드리지 마라! 惹得他满脸如火; 그를 머리끝까지 화나게 하다 你别招惹人!; 남을 화나게 하지 마라! ...
惹的俄语:[rě] вызывать (напр., чувства, действия); возбуждать; трогать; задевать 惹人注意 [rě rén zhǔyì] — привлечь внимание 最好别惹他 [zuìhǎo bié rě tā] — лучше не задевайте [не трогайте] его 他不是好惹的 [tā bùshì...