查电话号码 繁體版 移动版 English
登录 注册

怎么读

点击播放按钮播放发音:
翻译解释
  • 急什么意思:jí ㄐㄧˊ1)焦燥:~燥。着~。焦~。2)气恼,发怒:~眼。3)使着急:这件事真~人。4)匆促:~促。~功近利(急于求目前的成效和利益)。5)迅速,又快又猛:~流。~进。~先锋。~风暴雨。6)迫切,要紧:~切。~诊。~事。7)严重:告~。8)对大家的事情或别人的困难尽快帮助:~人之难。·参考词汇:urgent annoyed anxious impatient irritated rapid ·参考词汇:慢 缓眼急手快 急煎煎 急赤白脸 急风暴雨 缓急轻重 急火 急派 急急巴巴 干急 病急乱投医 峻急 急流勇退 急不择途 缓急相济 应急 急张拘诸 急溜溜 急景流年 急务 移缓就急 急变 倒悬之急 急敛暴徵 救急 急功近利 紧急 心急如焚 火急火燎 危急存亡 急风骤雨 急功好利 急来报佛脚 缓不济急 急需 赶急 急管繁弦 急忙 急扯白脸 狷急 湍急 扶危济急 急性子 急不及待 急不暇择 急口令 急不可耐 繁丝急管 险急 急脉缓受 慌急 急智 特急 繁弦急管 告急 急案 着急 飘风急雨 褊急 急躁 当务之急 缓急 急难 燃眉之急 性急 急性病 急湍 相煎何急 里急后重 巴巴急急 急痛攻心 风急浪高 气急败丧 急流 紧急关头 急要 操之过急 急急如律令 火急 轻重缓急 急性人 急不择言 心慌意急 惊急 急症 急先锋 急吏缓民 情急 急剧 劲急 急诊 急转直下 狗急跳墙 孔急 急行军 急于 急性 急救 急转 急救包 急如星火 急于事功 急起直追 急公好义 急脉缓灸 楚越之急 平时不烧香,急来抱佛脚 危急 急就章 急不择路 急刹车 急风 急迫 急如风火 急放 急步 急嘴急舌 急公好施 急弯 救急扶伤 情急智生 急骤 人急智生 心急 急中生智 急急风 急景凋年 迅急 急竹繁丝 灼急 急匆匆 内急 急於求成 急惊风撞着慢郎中 急速 起急 急功近名 加急 急事 急流勇进 急眼 喉急 急病 人急偎亲 急公近利 急巴巴 急遽 急救站 气急 急人之困 急切 急杵捣心 心忙意急 急用 性急口快 十万火急 急不可待 急件 急茬儿 急于求成 急促 发急 心急火燎 紧急状态 急於星火 急进 急拍繁弦 急电 不急之务 气急败坏 焦急 济急 急处从宽 急宠
  • 急的英语:Ⅰ形容词1.(想要马上达到某种目的而激动不安; 着急) impatient; anxious 短语和例子2.(容易发怒; 急躁) irritated; annoyed; nettled 短语和例子3.(迅速而猛烈; 急促) fast; rapid; violent 短语和例子4.(急迫; 紧急) urgent; pressing 短语和例子Ⅱ名词(紧急的事情) urgency; emergency 短语和例子Ⅲ动词1.(使着急) worry 短语和例子2.(对大家的事或别人的困难, 赶快帮助) be eager to help 短语和例子
  • 急的法语:形1.impatient;anxieux;empressé~着要走brûler de repartir2.ennuyeux;fâcheux;embêtant火车快开了,他还不来,实在~人.c'est bien fâcheux de voir qu'il n'est pas encore arrivé alors que le train va partir à l'instant.3.d'un caractère emporté;irrité;avoir mauvais gré à没说上几句话,他就~了.il s'échauffe déjà après avoir échangé seulement quelques mots.4.rapide;prompt;violent;en hâte;se presser水流很~.le courant est très rapide./voilà un courant impétueux.5.urgent;pressé;critique~电télégramme express;télégramme urgent.动ne pas hésiter à aider~公好义s'occuper bénévolement des affaires communes et être toujours prêt à donner un coup de main à ceux qui en ont besoin.
  • 急的日语:(1)いらだつ.焦る.急得直冒汗 mào hàn /焦って汗が噴き出る.不用急,时间还早得很/焦るな,時間はまだとても早い.(2)いらだたせる.いらいらさせる.気をもませる.老不下雨实在急人/いつまでたっても雨が降らず,ほんとうに気をもませる.(3)怒りっぽい.せっかちである.急性子/短気である.爸爸急了,扇 shān 了儿子 érzi 一个耳光/お父さんはかっとなって息子にびんたを食らわせた.(4)速い.急激である.激しい.急雨/にわか雨.急转弯 zhuǎnwān /急カーブ.话说得很急/話しぶりがたいへんせいている.炮声 pàoshēng 甚急/砲声がひどく激しい.(5)急ぎの.差し迫った.大事な.急事/急ぎの用件.急待 dài 解决/すみやかに解決すべきである.等同于(请查阅)急件.(6)緊急を要する重大事件.告急/急を告げる.救急/急を救う.当务之急/当面の急務.(7)(人の難儀や公の事に)いち早く援助の手を差し伸べる.一役買って出る.
  • 急的韩语:(1)[동사] 초조해 하다. 안달하다. 조급하게 굴다. 서두르다.急着要走;서둘러 가려 하다眼都急红了;안달이[화가] 나 눈이 벌개졌다不要那样急;그렇게 안달복달하지 마라(2)[동사] 조급하게 하다. 초조하게 하다. 애[속] 태우다. 안달케 하다.火车快开了, 他还不来, 实在急人;기차가 곧 떠나려고 하는데도 그가 아직도 오지 않으니 정말 사람 속타게 한다(3)[형용사] (성미가) 급하다. 성급하다. 화를 내다.没说上三句话他就急了;세 마디도 하기 전에 그는 화를 냈다(4)[형용사] 급하다. 급격하다. 빠르고 세차다.水流很急;물살이 급하다炮声甚急;포 소리가 매우 급하다[맹렬하다]话说得很急;말하는 게 매우 급하다(5)[형용사] 긴급하다. 급박하다.情况紧急;상황이 긴급하다时间很急;시간이 급박하다不急之务;긴급하지 않은 일(6)[명사] 위급. 급무(急務). 긴급한 일. 긴급을 요하는 중대사.告急;위급함을 알리다救急;구급하다当务之急;힘써야 할 급무(7)[동사] 남을 돕다. (공적인 일이나 남의 어려움을) 급히 돕다.急人之难nàn;남의 어려움을 돕다
  • 急的俄语:[jí] 1) быстрый; стремительный; торопиться; спешить 水流很急 [shuǐ liú hěn jí] — вода течёт очень быстро 他急于把这事作好 [tā jíyú bǎ zhè shì zuòhǎo] — он торопится [спешит] закончить это дело 2) срочный; экстренный 急事 [jíshì] — срочное [спешное] дело 3) волноваться; беспокоиться 不要急, 他一定来 [bùyào jí, tā yīdìng lái] — не волнуйтесь, он обязательно придёт 4) горячиться; нервничать; сердиться 他急了 [tā jíle] — он рассердился; он разнервничался 5) книжн. спешить помочь кому-либо 急人之难 [jí rénzhī nán] — спешить помочь людям в беде • - 急变 - 急促 - 急电 - 急功近利 - 急进 - 急救 - 急剧 - 急流 - 急忙 - 急迫 - 急起直追 - 急切 - 急速 - 急弯 - 急行军 - 急性病 - 急性子 - 急需 - 急于 - 急躁 - 急转弯 - 急转直下
急的發音,急的讀音,急怎麼讀急 pronunciation,发音,例句,用法,同义词,反义词由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。