果怎么读
点击播放按钮播放发音:
翻译解释
- 果什么意思:guǒ ㄍㄨㄛˇ1)某些植物花落后含有种子的部分:~实。~品。~木。结~(a.结出果实;b.事情的结局或成效)。2)结局,与“因”相对:因~。成~。3)坚决:~决。~断。4)确实,真的:~真。如~。5)充实,饱足:~腹。6)姓。·参考词汇:fruit really resolute sure enough ·参考词汇:因
食不果腹 自食其果 果园 收因结果 果冻 因果报应 果穗 成果 坐果 真果 瓠果 芒果 先花后果 水果 白果 单果 果料儿 中果皮 来因去果 果子 荚果 青果 果绿 倒果为因 苹果 角果 结果 复果 液果 言信行果 造因结果 正果 果报 果子露 硕果 果肉 聚花果 倒因为果 开华结果 长生果 果实 蜡果 蔬果 果腹 果品 因果 掷果潘郎 果仁儿 果播 果霜 苦果 杀敌致果 收园结果 自食其恶果 果行育德 果刑信赏 后果 喜果,喜果儿 勇猛果敢 硕果仅存 腰果 肉质果 果农 假果 挂果 果断 卧果儿 球果 果酒 果脯 絮果兰因 白果儿 言必信,行必果 收缘结果 果糖 恶果 果饵 果木 果枝 果干儿 果决 胜利果实 果冻儿 战果 颖果 互为因果 果子酱 裂果 果于自信 浆果 聚合果 蒴果 果子酒 掷果潘安 喜果 果酱 果如所料 造因得果 翅果 如果 坚果 兰因絮果 杧果 果粉 果树 果不其然 果敢 果儿 言行信果 斋果 果汁 收因种果 果皮 前因后果 禁果 瘦果 开花结果 果真 果然 面包果 红果儿 罗汉果 果丹皮 果熟蒂落 仁果 果若 鲜果 干果 糖果 苹果绿 果盘 供果 效果 - 果的英语:Ⅰ名词1.(果子) fruit 短语和例子 2.(事情的结局; 结果) result ; consequence 短语和例子 3.(姓氏) a surname 短语和例子 Ⅱ动词(吃饱) fill 短语和例子 Ⅲ形容词(果断) resolute; determined 短语和例子 Ⅳ副词(果然) as was expected; actually; really 短语和例子 Ⅴ连词(如果) if; if indeed 短语和例子
- 果的法语:名1.fruit开花结~floraison et fructification;résultat.2.résultat;conséquence自食其~récolter ce qu'on a semé;en payer les conséquences;subir les conséquences de ses actes;n'avoir que ce qu'on mérite.形décidé;résolu;déterminé副vraiment;réellement;de fait;en effet;précisément~不出所料.la chose se passe comme on s'y attendait./précisément,c'est bien ça que l'on avait prévu.果fructus
- 果的日语:(Ⅰ)(1)(果儿)果実.果物.水果/果物.干 gān 果/ドライ?フルーツ.乾燥させた果物.红果儿/サンザシの実.硕 shuò 果/大きな果実.多大な成果.(2)(?因 yīn )結果.帰結.成果/成果.恶 è 果/悪い結果.前因后果/原因と結果.自食其果/自業自得.(3)〈姓〉果[か]?クオ.(Ⅱ)断固とした.思い切りがよい.決断がよい.等同于(请查阅)果断.等同于(请查阅)果敢 gǎn .(Ⅲ)果たして.やはり.案の定.果有此事?/本当にそんなことがあるのか.果有所见,不妨 bùfāng 实说/本当に目撃したならば,ありのままを言ってくれたらいい.如果/もし.果能如此 rúcǐ ,可谓 kěwèi 不幸中之幸矣 yǐ /果たしてそうだったら,不幸中の幸いというものだ.【熟語】白果,草果,翅 chì 果,核 hé 果,荚 jiá 果,假果,坚果,浆 jiāng 果,结果,蜡 là 果,乐果,落果,苹果,青果,球果,仁 rén 果,肉果,沙果,瘦果,蒴 shuò 果,糖果,卧果儿,喜果,鲜果,效果,腰 yāo 果,液 yè 果,因果,颖 yǐng 果,斋 zhāi 果,战果,真果,正果【成語】硕果仅存 cún ,开花结 jiē 果
- 果的韩语:━A)(1)(果儿, 果子) [명사] 과실. 열매.水果;과일开花结果;꽃이 피고 열매를 맺다 =[菓] [果子(1)](2)[명사] (사물의) 귀결. 결과. ↔[因(3)]成果;성과结果;결과前因后果;원인과 결과(3)[동사] 이루다. 실행하다.(4)(果儿) [명사]【방언】 계란.(5)(Guǒ) [명사] 성(姓). ━B) [형용사] 단호하다. 결단성이 있다.果断;용단을 내리다 ━C)(1)[부사] 과연. 참으로.果不出所料;과연 짐작하던 바이다(2)[접속사] 혹시. 만약.果能认真学习, 必有良好成绩;열심히 공부한다면 반드시 좋은 성적이 있을 것이다 =[如果] [若果]
- 果的俄语:[guǒ] 1) = 菓 1) плод; фрукт; ягода; фруктовый 鲜果 [xiānguǒ] — свежие фрукты 2) результат; плоды 恶果 [èguǒ] — плохой результат; дурные последствия 3) действительно; на самом деле 果如所料 [guǒ rú suǒliào] — действительно всё произошло так, как и предполагали 4) тк. в соч. отважный, смелый • - 果断 - 果脯 - 果敢 - 果然 - 果肉 - 果实 - 果树 - 果圆 - 果真 - 果汁 - 果子 - 果子酱