- 僵 形 1.rigide;raide;engourdi他的手足都冻~了.il avait les
- 僵硬 形 raide;rigide觉得四肢~se sentir raidir des quatre
- 硬 形 1.dur;raide;rigide坚~dur;solide;résistant.
- 硬的 dur,e rigide rebelle al dente
- 的 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
- 僵硬的腿 jambe raidejambe roide
- 患关节僵硬的 ankylosé,e
- 僵硬 形raide;rigide觉得四肢~se sentir raidir des quatre membres
- 硬的 dur,erigiderebelleal dente
- 使僵硬 contracter
- 半硬的 semi- rigide
- 坚硬的 dur, edur,econsistant,e
- 水硬的 hydraulique
- 生硬的 rocailleux, sesecrocailleu-x,-seraboteu-x.-seraideforcé,ecru,ecoupant,eempesé,ebrusque
- 略硬的 duriuscule
- 硬的肉 viande dure
- 稍硬的 duret,te
- 粗硬的 dur,e
- 超硬的 extra-dur
- 使关节僵硬 ankyloser
- 全身僵硬症 catalepsie
- 关节僵硬 ankylose
- 变僵硬(关节) ankyloser
- 觉得四肢僵硬 se sentir raidir des quatre membre
- 干硬的地皮 croûte
- Je sais qu'il reste quelque chose d'âpre et austère dans mon style,
我知道我的风格仍然有些粗糙和僵硬的东西 - Peut-être ne trouverons-nous que son cadavre décomposé.
希望我们找到只是一具僵硬的尸体 - Léger comme une plume, dur comme une planche.
轻如鸿毛, 僵硬的董事会。 - Léger comme une plume, dur comme une planche.
轻如鸿毛, 僵硬的董事会。 - Heureusement, aucune délégation n ' a adopté de position rigide sur cette dernière approche.
所幸的是没有人在后一问题上持僵硬的立场。 - Je vois toujours les jambes de cette fille morte qui dépassent des draps.
我总是看到那个小女孩僵硬的双腿 裸露在油布外面 - Contrôle rigide contraire au marché, assorti de prescriptions réglementaires non compétitives.
僵硬的反市场控制,加上缺乏竞争性的规章要求。 - Une certaine souplesse devra être assurée de façon à éviter une structure de gouvernance exagérément rigide.
应当有灵活性,以避免过于僵硬的治理结构。 - Plus de lèvres pincées pour nous.
不再板着脸 (僵硬的上唇) - En état avancé de rigor mortis.
你尸体僵硬的程度有点不对
Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT