导航
建议反馈
词典App

门当户对的日文

音标:[ méndānghùduì ]   中文发音:   
  • 〈成〉(縁組みをする男女双方の)家柄?身分がつり合っていること.
  • 例句与用法
  • 他能找到个门当户对的好姑娘。
  • 在地位和金钱方面你和他倒是门当户对的。
  • 他亟想把他内侄女嫁出去,给他找个门当户对的配偶。
  • 我们是门当户对,他的确是个很棒的人
  • “您该不会说那不是门当户对的一对儿吧? ”
  • 门当户对,品行相近,年龄相仿,是最完美的婚姻
  • 维多利亚?艾弗格拉为什么不嫁个门当户对的贵族或什么的?
  • 爱玛总可以这样回首往事,她周围的人全都门当户对地婚配成亲,这才是他们真正幸福的必要条件。
  • “嗯, ”基督山说, “您很幸运,卡瓦尔康蒂先生,这是一个最门当户对的婚姻了,再说,腾格拉尔小姐又很漂亮。 ”
  • 现在我的女儿快要结婚了,她要嫁给她心爱的男人,她要走进一个体面的家庭,这个家庭希望能门当户对
  • 更多例句:  1  2
  • 其他语种释义
  • 门当户对的英语:a marriage between families of equal social rank; couples coming from families of equal status; (families related by marriage) equal in social status; marry into a proper family; marry one's own kind ...
  • 门当户对的法语:être du même rang social ou familles bien assorties;alliance matrimoniale bien assortie
  • 门当户对的韩语:【성어】 (혼인 관계에 있어서) 남녀 두 집안이 엇비슷하다. 두 집안의 사회적 지위·경제적인 형편 따위가 걸맞다. =[户对] [门第相当]
  • 门当户对的俄语:[méndāng hùduì] обр. подходить друг другу; равный (напр., о браке)
  • 门当户对什么意思:mén dāng hù duì 【解释】旧时指男女双方的社会地位和经济情况相当,结亲很适合。 【出处】元·王实甫《西厢记》第二本第一折:“虽然不是门当户对,也强如陷于贼中。” 【示例】我想他两家也就算~了,一说去,自然成的;谁知他这会子来了,说不中用。(清·曹雪芹《红楼梦》第七十二回) 【拼音码】mdhd 【灯谜面】宰相门第元帅府;胖婆娘过窄门东西厢房 【用法】联合式;作谓语、宾语、定语...
  • 推荐日语阅读
门当户对的日文翻译,门当户对日文怎么说,怎么用日语翻译门当户对,门当户对的日文意思,門當戶對的日文门当户对 meaning in Japanese門當戶對的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT

说出您的建议或使用心得