有冤报冤: eye for eye; tooth for tooth有: 5年 fifteen years仇: spouse companion a surname报仇: revenge; avenge有冤报冤,有仇报仇: If there is an injury I will avenge it. If I have an enemy I will oppose him.An eye for an eye,a tooth for a tooth.以仇报仇: revenge wrong with wrong报仇: revenge; avenge 替同志们报仇 avenge one's comrades女鬼报冤: the female ghost pleads her case有仇必报的: vengeful冤有头,债有主: No debts without creditors,no hatred without cause.A wrong has a source,a loan has a lenderA wrong has its instigator,and a debt has its lender.Every injustice has its perpetrator,every debt has its debtor.Every wrong has its cause,every debt has its debtor.If a crime is committed,there is one who has committed it,and if there is a debt,there is a debtor.Our hatred is directed against our enemy only,and the creditor will collect the debt only from the debtor.冤有头,债有主: no debts without creditors, no hatred without cause.; a wrong has a source, a loan has a lender; a wrong has its instigator, and a debt has its lender.; every injustice has its perpetrator, every debt has its debtor.; every wrong has its cause, every debt has its debtor.; if a crime is committed, there is one who has committed it, and if there is a debt, there is a debtor.; our hatred is directed against our enemy only, and the creditor will collect the debt only from the debtor报仇,报复: vengeance报仇,复仇: avenge报仇的: avenging报仇地: avengingly为报仇: avenge向……报仇: pour out vials of one's wrath on有冤难伸: find no redress for one's grievances有冤伸冤: any injustice provokes an outcry.: 有冤伸冤, 有苦诉苦。 those who had been wronged stood up and demanded that their wrongs be redressed, and those who had been made to suffer cruelly spoke out against those responsible for their suffering有冤无处伸: have no one to whom to complain of one's injustice有冤无路诉: dead end case恩将仇报: return kindness with ingratitude [hatred]; bite the hand that feeds one; he repays the kindness that was shown him with ingratitude.; one's generosity was reciprocated with animosity.; quit [repay] love with hate; requite [return] evil for good; requite kindness with enmity; requite love with hate; return sb.'s generous act with enmity; take a good deed and change it into evil for sb血仇报复: blood revenge不要恩将仇报: a man could not bite the hand that feeds him; a man should not bite the hand that feeds him报仇雪耻: recover the ashes; take revenge for an insult