僵局 的俄文
音标:[ jiāngjú ] 发音:
俄文翻译
手机版
- [jiāngjú]
тупик; безвыходное положение
陷入僵局 [xiànrù jiāngjú] — зайти в тупик
打破僵局 [dǎpò jiāngjú] — выйти из тупика
- 军事僵局 "тупик... 详细翻译>>
- 打破僵局 сде́лать пе́рвый шагположи́ть нача́ло... 详细翻译>>
- 突破僵局制 Тай-брейк... 详细翻译>>
- 陷入僵局 зайти в тупик... 详细翻译>>
- 僵尸鬼 вампир, вурдалак... 详细翻译>>
- 僵尸进程 Процесс-зомби... 详细翻译>>
- 僵屍 окоченевший труп... 详细翻译>>
- 僵尸审判 Трупный синод... 详细翻译>>
- 僵性 pinyin:jiāngxìng1) окостенение, бесчувственность, застой2) мертвый, бесчувственный, застойный3) упрямый... 详细翻译>>
- 僵尸企业 Компания-зомби... 详细翻译>>
- 僵持 [jiāngchí] упорно настаивать на чём-либо; упереться; противостоять; не уступать... 详细翻译>>
- 僵尸世界大战(2019年游戏) World War Z (игра, 2019)... 详细翻译>>
- 僵板 pinyin:jiāngbǎnнеживой, бездеятельный; бесчувственный, деревянный, мертвый... 详细翻译>>
例句与用法
- 但不幸的是,有关磋商陷入了僵局。
Однако, и к сожалению, консультации зашли в тупик. - 这是走出目前暴力僵局的唯一途径。
Это единственный выход из нынешнего замкнутого круга насилия. - 因此,我们今天面临着危险的僵局。
Поэтому сегодня мы сталкиваемся с опасной тупиковой ситуацией. - 我们必须找到摆脱这种僵局的方法。
Совершенно необходимо отыскать выход из этого тупика. - 因此,我们应寻找克服僵局的办法。
И поэтому нам следует изыскивать способы преодолеть застой. - 不应该让裁军的僵局继续存在下去。
Нельзя допустить сохранения тупиковой ситуации в сфере разоружения. - 结果显而易见,进一步加深了僵局。
Результат вполне ясен; тупиковая ситуация все больше усугубляется. - 现在必须打破推进裁军方面的僵局了。
И надо незамедлительно преодолеть застой в поступательном продвижении разоружения. - 本会议必须争取转机,摆脱僵局。
К сожалению, с 1996 года КР переживает "тощие годы". - 必须尽快打破裁军谈判会议的僵局。
Выступаем за скорейшее разблокирование ситуации на Конференции по разоружению.