恩将仇报造句
造句与例句
手机版
- 丈夫:我完全知道,但别恩将仇报。
- 至于你的老板,你不应对他恩将仇报。
- 我怎么能反对爷爷呢?那就好比是恩将仇报!
- 对某人恩将仇报的人
- 国王一听,勃然大怒,转头对商人的儿子说:你这个恩将仇报的小人,该死!
- 我不是恩将仇报的人。在我需要帮助的时候,她曾竭尽全力帮过我。
- 我很坦率地告诉他,我最怕的是,一旦我把自己的生命交到他们的手里,他们说不定会背信弃义,恩将仇报。因为感恩图报并非是人性中固有的美德,而且,人们往往不是以其所受的恩惠来行动,更多的时候,他们是根据他们所希望获得的利益来行动的。
- 我又补充说,假如他们不会背弃我的话,我相信,只要他们到岛上来,我们有这么多人手,就一定可以造一条大船,把我们大家一载走,或向南开往巴西,或向北开往西印度群岛或西班牙海岸。可是,如果我把武器交到他们手中,他们反而恩将仇报,用武力把我劫持到西班牙人那里去,我岂不是好心不得好报,处境反而比以前更糟了吗?
- 用恩将仇报造句挺难的,這是一个万能造句的方法
其他语种
- 恩将仇报的英语:return kindness with ingratitude [hatred]; bite the hand that feeds one; he repays the kindness that was shown him with ingratitude.; one's generosity was reciprocated with animosity.; qui...
- 恩将仇报的法语:rendre le mal pour le bien;payer qn d'ingratitude
- 恩将仇报的日语:〈成〉恩を仇[あだ]で返す.
- 恩将仇报的韩语:【성어】 은혜를 원수로 갚다. 배은망덕(背恩忘德). 像他那种恩将仇报毫无良心的东西, 真该杀; 은혜를 원수로 갚는 양심 없는 저런 놈은 정말로 죽여야 한다
- 恩将仇报的俄语:pinyin:ēnjiāngchóubào за добро отплатить злом, отплатить чёрной неблагодарностью
Last modified time: Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT